Examples of using
The scaling-up
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Woltering joined CIMMYT last year as part of the German Development Cooperation 's effort to aid the scaling-up of agricultural innovations.
Woltering se unió al CIMMYT el año pasado como parte del esfuerzo de la Cooperación Alemana para el Desarrollo por ayudar a difundir las innovaciones agrícolas.
institutional reform prevented the scaling-up of the benefits of successful schemes.
política impidió que se ampliaran los beneficios de los planes que habían logrado éxito.
with a view to supporting the scaling-up of branchless banking;
con el fin de apoyar la expansión de la banca sin sucursales;
The scaling-up of commitments must therefore include long-term and predictable funding, the intensification of training
Por lo tanto, la ampliación de los compromisos debe incluir una financiación a largo plazo
Along with other multilateral development agencies, the World Bank has been tasked to coordinate the scaling-up opportunities in Africa in the following areas:
Al Banco Mundial y a otros organismos multilaterales de desarrollo les ha sido encomendada la tarea de coordinar la ampliación de oportunidades en África en los siguientes ámbitos:
The scaling-up of responsibilities that will now include new editorial
El aumento de las responsabilidades, que incluirán nuevas actividades de edición
We recognize that the scaling-up of the successful policies and approaches outlined above will need
Reconocemos que la ampliación de las políticas y enfoques eficaces que se mencionan anteriormente tendrá
The scaling-up of support from the international community,
El aumento del apoyo de la comunidad internacional,
Pilot demonstrations aimed at the acceleration of learning with regard to reducing vulnerability to climate change will be used with a view to the scaling-up of successful approaches through partnerships in order to leverage impact.
Se utilizarán demostraciones experimentales encaminadas a acelerar el aprendizaje relacionado con la reducción de la vulnerabilidad ante el cambio climático a fin de ampliar los enfoques que hayan tenido éxito mediante asociaciones para aprovechar sus efectos.
capacity-building at the intermediate level, the scaling-up of national programmes and sustainability.
el fomento de la capacidad a nivel intermedio, la ampliación de los programas nacionales y la sostenibilidad.
Ms. Maria Schultz(Sweden) gave a presentation on the dialogue seminar on the scaling-up of finance for biodiversity,
Maria Schultz(Suecia) hizo una presentación acerca del seminario de diálogo sobre el aumento de la financiación para la diversidad biológica,
validate a tool to facilitate the scaling-up and the transfer of good practices in integrated care among European regions
validar una herramienta que facilite el escalado y la transferencia de buenas prácticas en atención integrada entre regiones europeas
In moving forward, the United Nations should build on these encouraging successes by bringing its unique value to bear in contributing to the scaling-up of AIDS programmes worldwide.
En este proceso las Naciones Unidas deberían aprovechar el valor excepcional de esos éxitos alentadores incorporándolos a la ampliación de los programas de lucha contra el SIDA a nivel mundial.
to make feasible the scaling-up to an industrial level of technology applied to microalgae,
hacer viable el escalado industrial de la tecnología aplicada a las microalgas,
that"the scaling-up of antiretroviral therapy had shifted focus onto treatment
sin dar pruebas, que la intensificación de la terapia antirretroviral ha pasado a centrarse en el tratamiento
The actions required to support the scaling-up of country responses have implications for the capacities of United Nations country teams,
Las medidas necesarias para prestar apoyo a la ampliación de las respuestas de los países repercuten en las capacidades de los equipos de las Naciones Unidas en los países,
sharing these with partners to assist in the scaling-up of successful approaches.
compartiéndolas con sus asociados para prestar asistencia en la intensificación de los criterios más exitosos.
tested tool that facilitates the scaling-up and successful transfer of good practices in integrated care.
probada que facilite el escalado y la transferencia exitosa de buenas prácticas en la atención integrada.
together with other organizations and foundations, have commissioned the development of a business plan for the scaling-up of production of LLINs in Africa.
han encargado la elaboración de un plan comercial para aumentar la producción de mosquiteros tratados con insecticidas de efecto prolongado en África.
The briefing was an opportunity to highlight the need for the scaling-up of international efforts to mitigate the deterioration in economic growth, State finances and core State functioning in the three countries.
La sesión de información fue una oportunidad para poner de relieve la necesidad de incrementar los esfuerzos internacionales destinados a mitigar el deterioro del crecimiento económico, las finanzas públicas y el funcionamiento básico del Estado en los tres países.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文