During the afternoon session, the two working groups met again to discuss the draft recommendations prepared by the Rapporteurs for each group,
Durante la sesión de la tarde los dos grupos de trabajo volvieron a reunirse para deliberar sobre el proyecto de recomendaciones preparado por los relatores de cada grupo,
I am therefore also particularly grateful to the many Friends of the Chairs of the Ad Hoc Committee and the two Working Groups, as well as,
Por consiguiente, estoy también especialmente reconocido a los numerosos Colaboradores de los Presidentes del Comité ad hoc y de los dos grupos de trabajo, así como, en una fase posterior de las negociaciones,
The two Working Groups would deal with items 3(Status of preparations for the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II))
Los dos Grupos de Trabajo se ocuparían de los temas 3(Estado de los preparativos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos(Hábitat II))
Additional conference-servicing resources in the total amount of $667,100 to hold the meetings of the two working groups prior to the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights would be required as follows.
Para celebrar las reuniones de los dos grupos de trabajo antes del 59º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos se necesitarán recursos para servicios de conferencias por un valor total de 667.100 dólares, desglosados de la forma siguiente.
Continuation of the practice established in 2012 to organize back-to-back meetings of the two working groups within the framework of sessions of the UNTOC and the UNCAC interchangeably.
La continuación de la práctica establecida en 2012, consistente en organizar reuniones sucesivas deambos grupos de trabajo en el marco de los períodos de sesiones de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, de manera intercambiable.
As indicated in the summary of the Secretary-General's report under consideration(A/50/807), the two Working Groups, made up of technical
Como se indicó en el resumen del informe del Secretario General que se examina(A/50/807), entre marzo y agosto de 1995 los dos Grupos de Trabajo, integrados por expertos técnicos
The Chairman(spoke in Spanish): After three weeks of deliberations on the substantive agenda items by the two Working Groups, the Commission is now approaching the final stage of its work for the present session.
El Presidente: Luego de tres semanas de deliberaciones sobre los temas sustantivos del programa por parte de los dos Grupos de Trabajo, la Comisión se está ahora aproximando al fin de sus tareas en el presente período de sesiones.
In his view, not only the two Working Groups but also the two Coordinators
En su opinión, sería deseable renovar las funciones no sólo de los dos Grupos de Trabajo, sino también de los dos Coordinadores
In the two working groups set up by the Nowy Staw foundation in conjunction with the EZA Platform for Young Workers in Europe,
En los grupos de trabajo propuestos por la fundación Nowy Staw en cooperación con la Plataforma Europea para Jóvenes Trabajadores,
The two working groups, a governmental one led by the Minister of Finance,
Los dos grupos de trabajo, uno gubernamental dirigido por el Ministro de Finanzas,
The Committee also agreed that the Secretariat should prepare this document in a way that would allow the two working groups to begin their work at the beginning of the session in accordance with the mandates in document A/AC.241/L.10/Rev.1.
El Comité convino también en que la Secretaría preparara este documento en una forma que permitiera a los dos grupos de trabajo iniciar su labor al comienzo del período de sesiones, de conformidad con los mandatos establecidos en el documento A/AC.241/L.10/Rev.1.
We highly appreciate the efforts made by the Chairpersons of the two Working Groups, who produced working papers on nuclear disarmament
Valoramos sumamente los esfuerzos de los presidentes de los dos grupos de trabajo, quienes elaboraron unos documentos de trabajo sobre desarme nuclear
The two Working Groups would thus not meet in the third week. This suggestion is inspired by the organization of work at the two parts of the fifth session of the Committee, when the Convention was adopted.
Así pues, los dos Grupos de Trabajo no se reunirían en la tercera semana esta sugerencia viene motivada por la organización de los trabajos en las dos partes del quinto período de sesiones del Comité, en el que se aprobó la Convención.
address some of the overlapping/common topics that are in the five-year priority list of the two working groups, as was the case with WS-SISO-17.
reuniones de WG-SAM-18 y WG-EMM-18 para tratar algunos de los temas solapados/comunes de la lista de prioridades quinquenales delos dos grupos de trabajo, como sucedió con WS-SISO-17.
Yes, indeed, there also has to be a meeting of the Ad Hoc Committee as such at the end to adopt whatever has been decided in the two working groups.
Sí, ciertamente, también tiene que celebrarse una reunión del Comité ad hoc en tanto que tal al final para aprobar lo que se haya decidido en los Grupos de Trabajo.
delegates worked hard to close as many gaps as possible and then put forward the most up-to-date documents arising from the two working groups to the final plenary.
los delegados trabajaron intensamente para acortar al máximo las distancias y luego presentaron al plenario final los documentos más actualizados que surgieron deambos grupos de trabajo.
the extended Bureau of the Conference agreed that the joint discussion of the two working groups on the matter would be held on 18 October 2012 at 10 a.m.
de febrero de 2012, la Mesa ampliada de la Conferencia convino en que el debate conjunto deambos Grupos de trabajo sobre la cuestión se celebrara el 18 de octubre de 2012 a las 10.00 horas.
also to the Chairmen of the two Working Groups and to individual delegations such as my own.
también para los Presidentes delos dos Grupos de Trabajo y las distintas delegaciones tales como la mía.
both in plenary as well as in the two working groups.
tanto en el plenario como en los grupos de trabajo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文