THESE EVIL IN SPANISH TRANSLATION

[ðiːz 'iːvl]
[ðiːz 'iːvl]
estos malvados
this wicked
this evil
this vile
this mean
this fiend
estos males
this evil
this bad
this disease
this wrong
this poor
this scourge
this illness
this affliction
this malady
this wickedness
esta maldad

Examples of using These evil in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
even the world from these evil aliens.
aún el mundo contra estos extranjeros malvados.
Everywhere these evil towers.
Por todas partes estas malditas torres.
Save me from these evil.
Sálvame de este demonio.
not let these evil.
no dejar pasar a estos malvados.
These evil Elohim must not be confused with the Divine Elohim of the True Creation.
Estos malvados Elohim no deben ser confundidos con los Divinos Elohim de la Verdadera Creación.
You have a gun with which to defend yourself from these evil beings from beyond the grave so you should use it well not end up like them.
Tienes una escopeta con la que defenderte de estos malvados seres de ultratumba así que deberás usarla bien para no acabar como ellos.
The year prior to this these evil power crazed politicians were planning future domination
El año anterior a esto, estos malvados políticos enloquecidos por el poder estuvieron planeando la dominación
Drive the car of these evil pigs collecting all the coins
Conduce el coche de estos malvados cerditos recogiendo todas las monedas
Demons are attacking the city of Trhuxton which needs your help to not end up under the control of these evil criminals.
Unos demonios están atacando la ciudad de Trhuxton la cual necesita de tu ayuda para no acabar bajo el control de estos malvados malhechores.
Who can tell what lofty heart channels may be touched by these evil revilements?
¿Quién puede decir qué canales de corazones dignos podrían ser tocados por estos malvados vilipendios?
death caused by these evil instruments.
la muerte crueles que causan estos malvados instrumentos.
you can buy these Evil Eye beads Czech glass beads in gold,
usted puede comprar estas Mal de Ojo cuentas de cristal checo perlas en oro,
You have to free the galaxy from these evil ships that want to destroy the earth.
Tienes que liberar la galaxia de estas malvadas naves que quiere destruir la tierra.
These evil spirits will attack the humans during moonless nights,
Estos malos espíritus atacarán a los humanos durante las noches sin luna,
How effective will Satan's use of these evil spirits be in the last days?
¿Cuán efectivo será el uso de Satanás de estos malos espíritus en los últimos días?
Several fights have being held around the world to solve these evil acts;
Muchas son las luchas que se han realizado alrededor del mundo para combatir este mal;
While you kill these evil you must go dodging their attacks as you must avoid being killed before finishing the mission.
Mientras matas a estos malvados deberás ir esquivando sus ataques ya que debes evitar que te maten antes de acabar la misión.
The perpetration of these evil works and the fulfilment of these loathsome mysteries constituted
Sólo la operación de esas malvadas obras y el cumplimiento de esos repugnantes misterios,
He does these evil things all the time,
El hace éstas terribles cosas todo el tiempo,
all these shows we have seen all these evil people come
lo sabes de todos los programas que hemos visto, todos esos malos vienen, tratan de asustarla
Results: 57, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish