THIS UNDERTAKING IN SPANISH TRANSLATION

[ðis 'ʌndəteikiŋ]
[ðis 'ʌndəteikiŋ]
esta empresa
this company
this business
este compromiso
this commitment
this engagement
this compromise
this undertaking
this pledge
this involvement
this obligation
this agreement
esta tarea
esta iniciativa
this initiative
este proyecto
this project
this draft
this bill
este empeño
this endeavour
this effort
this endeavor
this commitment
this undertaking
this regard
this pursuit
this task
this quest
this enterprise
esta labor
este emprendimiento
this venture
this project
this endeavor
this undertaking
this enterprise
this endeavour
this entrepreneurship
this development
this emprendimiento
this effort
esta actividad
this activity
esta obligación
este esfuerzo
esta promesa

Examples of using This undertaking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are pleased to take part in this undertaking.
Estamos encantados de formar parte de esta emprendeduría.
Regina to assist Dom Vedaste in this undertaking.
Regina que asitiera a Dom Védaste en dicha tarea.
Thorough preparation will be the key to success in this undertaking.
Una preparación concienzuda será la clave para el éxito en ese empeño.
He has, of course, Canada's full support in this undertaking.
Desde luego, cuenta con el pleno apoyo del Canadá en esa empresa.
Niger is involved in this undertaking.
El Níger participa en ese proyecto.
The Committee welcomes this undertaking and requests the State party to facilitate the visit of the complainant by two Committee members.
El Comité celebra este compromiso y solicita al Estado parte que facilite la visita de dos miembros del Comité al autor.
As part of this undertaking Zeroemissions has set up a website with information of interest for the users of Palmas Altas Campus.
Siguiendo este compromiso, Zeroemissions ha habilitado un sitio web destinado a incluir informaciones que resulten de interés para los usuarios del Campus Palmas Altas.
foreign ministers to encourage participation in this undertaking.
a los Ministros de Relaciones Exteriores para animarlos a participar en esta tarea.
All of the partners in this undertaking welcome Russia's participation
Todas las partes en esta iniciativa recibieron con agrado la participación de Rusia,
pledge their active and constructive participation in this undertaking.
comprometen su participación activa y constructiva en esta tarea.
The easy-to-use recovery wizard the program is based on will turn this undertaking into a series of simple consecutive steps that will take minutes to complete.
El asistente de recuperación fácil de usar el programa se basa en a su vez, este compromiso en una serie de pasos consecutivos simples que tendrá minutos para completar.
This undertaking has become a genuine atelier of progress based on common values,
Este proyecto se ha convertido en un genuino taller de progresos basado en valores comunes,
To help tackle the problem, this undertaking seeks to address major social
A fin de abordar este problema, esta iniciativa intenta encarar las principales consecuencias sociales
The support of the international community in this undertaking of great public interest is indispensable.
El apoyo de la comunidad internacional en esta tarea de interés público es indispensable.
It is expected that this undertaking will strengthen liaison with other security management networks,
Es de prever que esta iniciativa consolide el enlace con otras redes de gestión de la seguridad, permitiendo relaciones más
should be included in this undertaking, the purpose of which is to reveal the convergence transcending the apparent contradictions.
deben participar en este empeño, cuyo objetivo es poner de manifiesto la convergencia que transciende a las contradicciones aparentes.
This undertaking will initially target the access of candidates especially to the Italian job market.
Este proyecto estará inicialmente destinado a los candidatos al mercado laboral de Italia.
Of course, my delegation remains fully at their disposal and stands ready to contribute actively to the success of this undertaking.
Por supuesto, mi delegación permanece a su entera disposición para contribuir activamente al éxito de esta tarea.
Lessons from this undertaking will be established as reference material based on methodologies
Las lecciones aprendidas de esta iniciativa servirán de material de referencia, utilizando metodologías y prácticas desarrolladas para
A key requirement for success in this undertaking is ensuring access to energy,
Un requisito clave para el éxito en este empeño es asegurar el acceso a la energía,
Results: 315, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish