THIS UNIQUE EXPERIENCE IN SPANISH TRANSLATION

[ðis juː'niːk ik'spiəriəns]
[ðis juː'niːk ik'spiəriəns]
esta singular experiencia
esta experiencia inigualable
esta experiencia excepcional

Examples of using This unique experience in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After this unique experience, you will go to the tasting area where you will sample one of the best caviars in the world with Taittinger Brut Reserva champagne and premium vodka.
Después de esta única experiencia, degustará uno de los mejores caviares del mundo maridado con champaña de Taittinger Brut Reserva y vodka Premium.
do not miss out on this unique experience!
no te pierdes de esta única experiencia!
This unique experience he details with property in his best seller"Many Lives, Many Masters.".
Esa experiencia singular él la detalla com propiedad em su Best-seller“Muchas vidas, muchos maestros”.
Enjoy this unique experience for only R$ 110
Disfrute esa experiencia única por solo R$ 110
To live this unique experience, the Yacht Club offers rental bicycles
Para poder vivir esta experiencia irrepetible, el Club Náutico ofrece un servicio de alquiler de bicicletas
Once the dinner and this unique experience are over, we will take you back to your hotel arriving around 10 pm.
Al termino de la cena y de esta experiencia única, lo llevaremos nuevamente a su hotel, donde llegaremos a las 22 hs aproximadamente.
Enjoy, for half a day, this unique experience in Castilla-La Mancha with your friends and family.
Disfruta, durante media jornada, de esta experiencia única en Castilla-La Mancha en compañía de tus amigos y familiares.
This unique experience offers individually-designed stately bedrooms,
Esta experiencia exclusiva ofrece habitaciones señoriales de diseño individual,
enjoy this unique experience, allowing you t o discover Rosario and its deltas from the sky.
desfruta de esta experiencia única, permitiendo le de descubrir Rosario y sus deltas desde el cielo.
If you feel like to be part of this unique experience which you can enjoy the best basket,
Si te apetece formar parte de esta experiencia única en la que podrás disfrutar del mejor basket,
Hostel- Be a part of this unique experience, set back in time in the heart of the Historic Centre,
Albergue- Ser parte de esta experiencia única, retroceder en el tiempo en el corazón del Centro Histórico,
customers who repeat this unique experience.
clientes que repiten esta singular experiencia.
It is this unique experience of the working of our institutions
Es esta experiencia excepcional de las actividades de nuestras instituciones
we are committed to grow this unique experience while continuing to support its passionate community," said Michael Worosz,
estamos comprometidos a crecer esta experiencia única mientras que continuamos apoyando a su comunidad apasionada", dijo Michael Worosz,
guests of the Baglioni Hotel London receive exclusive access to this unique experience.
los huéspedes del Baglioni Hotel London reciben acceso exclusivo a esta experiencia única.
After the success harvested during the season, many clubs have shown an interest in being part of this unique experience, which combines the best amateur padel with a quality tourism.
Tras el éxito cosechado durante la temporada son muchos los clubes que han mostrado interés en formar parte de esta experiencia única, que aúna el mejor pádel amateur con un turismo de calidad.
transforming this unique experience in a total body relaxation
convirtiendo esta experiencia única en total relajación corporal
we can tell you firsthand how we are living in Emotion Research Lab this unique experience that they have given us in our land, Valencia.
por fin os contamos de primera mano cómo estamos viviendo en Emotion Research LAB esta experiencia única que nos han brindado en nuestra tierra, Valencia.
In addition to the riders that will guiding them in this unique experience.
los caballos, además de los caballistas que irán guiándoles en esta única experiencia.
we will go to the skydiving base, from where we will start this unique experience full of adrenaline.
iremos rumbo a la base de paracaidismo, desde donde empezara este experiencia única y llena de adrenalina.
Results: 195, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish