THOSE BOXES IN SPANISH TRANSLATION

[ðəʊz 'bɒksiz]
[ðəʊz 'bɒksiz]
esas cajas
esas casillas
esas cajitas
esos cuadros
that painting
that picture
this table
that box
that frame
this category
such a service
that square

Examples of using Those boxes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have those boxes from Carlos' office for you.
Tengo estas cajas de la oficina de Carlos para usted.
Are those boxes for us?
¿Esos paquetes son para nosotros?
Our future is in those boxes.
Nuestros futuros están en estas cajas.
just uncheck those boxes.
desmarca estas casillas.
Good to hear from you, those boxes were so beautiful.
Qué bueno escuchar de ustedes en esas cajas tan bellas.
Zero is not covered by those boxes.
El cero no es cubierto por estas cajas.
Mithat Bey, what are you going to do with those boxes?
Mithat Bey,¿qué va a hacer con esos cartones?
he opened up one of those boxes.
abrió una de estas cajas.
We gotta find somewhere to stash those boxes.
Tenemos que encontrar un sitio para guardar estas cajas.
Guess where those boxes are going?
¿A dónde van estas cajas?
Most of your stuff is in those boxes.
La mayoría de tus cosas están en estas cajas.
Any metallic objects that were left in those boxes will have left trace elements behind.
Cualquier objeto metálico que quedara en estas cajas dejará oligoelementos atrás.
Oh, look, we can whittle it down by checking some of those boxes.
Oh, mira, podemos reducirlo marcando alguna de estas casillas.
Well, if you look over there, those boxes contain my Land Rover,
Bueno, si miran allí, esas cajas contienen mi Land Rover,
I told you point-blank if you didn't fill those boxes I left in your room,
Te dije sin rodeos si no llenas esas cajas que dejé en tu cuarto,
If we check all those boxes, that's the Pinot Noir of olives,” he said.
Si marcamos todas esas casillas, ese es el Pinot Noir de las aceitunas", dijo.
You need to bring those boxes until the end of the level to get out of prison to customers.
Deberás de llevar esas cajas hasta el final del nivel para poder sacar de la prisión a los clientes.
I was happy whenever an of those boxes fell on my hands.
yo era feliz cada vez que una de esas cajitas caía en mis manos.
local informants, those boxes contained weapons,
los informantes locales, esas cajas contenían armas,
Okay, so, uh, let's take two of those boxes, five of the Froggers, two of the big fountains,
Bueno, queremos dos de esas cajas, cinco de esas, dos fuentes grandes,
Results: 229, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish