THRUSTING IN SPANISH TRANSLATION

['θrʌstiŋ]
['θrʌstiŋ]
empujando
push
shove
pull
nudge
press
drive
thrust
poke
empuje
push
thrust
pull
press
drive
boost
empujar
push
shove
pull
nudge
press
drive
thrust
poke
empuja
push
shove
pull
nudge
press
drive
thrust
poke
empujes
push
thrust
pull
press
drive
boost
propulsión
propulsion
drive
thrust
power
propulsive
powertrain
impulso
momentum
impulse
impetus
boost
drive
urge
push
thrust
encouragement
stimulus

Examples of using Thrusting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Second PTO and pump system to allow for simultaneous thrusting.
Segundo sistema PTO y bomba para permitir el empuje simultáneo.
Full range of thrusting angles, including vertically.
Gama completa de ángulos de empuje, incluyendo verticalmente.
You're going to get an extra inch of thrusting power with Tom.
Van a conseguir una pulgada extra de poder de empuje con Tom.
Tongue chafing against tongue, limb thrusting upon limb, skin rubbing at skin.
Lengua rozando contra lengua miembro empujado contra miembro piel frotándose contra piel.
minimize thrusting.
minimiza la propulsión.
limb thrusting upon limb, skin rubbing at skin.
miembro metiéndose en miembro, piel frotando la piel.
Good hard thrusting after massage views: 0 100%.
Bueno duro thrusting después masaje vistas: 0 100%.
He is thrusting his erection on you, but you're lying there wondering.
Te está confiando su erección, pero estás ahí acostada pensando.
Thrusting modes: 6(each mode has 3 speeds).
Modos de empuje: 6(cada modo tiene 3 velocidades).
Explore seven thrusting settings for your perfect intensity.
Explore siete configuraciones de empuje para su intensidad perfecta.
Instead of thrusting for five days, Dawn thrusts for years.
En vez de impulsarse durante cinco días Dawn se impulsa durante años.
Or, if you will, thrusting me beneath your clothing.
O, si quieres, méteme bajo tus ropas.
And, thrusting him forth outside the vineyard, they slew him.
Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron.
Thanks for thrusting us!
Gracias por confiar en nosotros!
The thrusting of the spears were literally piercing his heart.
Los golpes de lanza penetraron y literalmente atravesaron su corazón.
While thrusting, hold on to each other for leverage and ultimate friction.".
Mientras copulan, agárrense el uno al otro para tener la mayor fricción posible".
Imagine thrusting your hand into the fire
Imaginad que metéis la mano en el fuego
Sound of thrusting knife, hard body blows.
Sonido de cuchillo de empuje, golpes al cuerpo duro.
When thrusting in with the dagger, and then over.
Cuando clavas la daga, y luego.
They were armed with a long thrusting spear, javelins and a sword.
Estaban armados con una larga lanza con propulsor, jabalinas y una espada.
Results: 127, Time: 0.0523

Top dictionary queries

English - Spanish