Examples of using
To binding
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
conditions of our agreement to binding arbitration and is governed by and enforceable under the Federal Arbitration Act(the"FAA"), 9 U.S.C.
condiciones de nuestro acuerdo a un arbitraje obligatorio y se rige y es aplicable bajo la Ley Federal de Arbitraje(la"FAA"), 9 U.S.C.
Collective disputes in the public service sector which it has not been possible to settle through direct bargaining or by means of conciliation must be submitted to binding arbitration.
Existe la obligatoriedad de someter al arbitraje obligatorio los conflictos colectivos del trabajo que se presenten en los servicios públicos y que no hubieren podido resolverse mediante arreglo directo o por conciliación.
The climate talks in Paris in December this year are viewed as a last chance for the world's governments to commit to binding targets that might halt our march towards catastrophe.
Las negociaciones sobre el clima que se realizarán en diciembre de este año en París, son consideradas la última oportunidad para que los gobiernos del mundo se comprometan de modo vinculante con objetivos que pudieran detener nuestra marcha hacia la catástrofe.
Article 188, paragraph 2, establishes a procedure for the referral of disputes involving parties to a contract as described in article 187, subparagraph(c)(i), to binding commercial arbitration.
En el párrafo 2 del artículo 188 se establece un procedimiento para someter a arbitraje comercial obligatorio las controversias entre las partes de un contrato, según lo dispuesto en el artículo 187, dentro del apartado i del párrafo c.
which aims at encouraging the parties to reach an amicable settlement, to binding arbitration, which imposes on the parties a legally enforceable arbitral award through the reasoned decision of the arbitrator.
partes a llegar a una solución amistosa, hasta el arbitraje obligatorio, que impone a las partes un laudo arbitral jurídicamente ejecutorio mediante una decisión fundada del árbitro.
All disputes arising under this Rental Agreement shall be submitted to binding arbitration in London,
Toda controversia que surja bajo este contrato se someterá a arbitraje vinculante en Londres, Inglaterra, bajo el Reglamento
our life model," he said, referring to binding national targets, as well as the EU's goal of increasing the renewable target to 35% in 2030 from the current 27.
ha afirmado en referencia a los objetivos nacionales vinculantes, así como al objetivo de la UE de incrementar el objetivo de renovables al 35% en 2030 frente al 27% actual.
If you don't pass through an element as the second parameter it will default to bindingto window, which may be prevent parts of your User Interface(‘UI')
Si no pasas un elemento como el segundo parámetro, de manera predeterminada se unirá a window, lo que puede impedir que partes de tu interfaz de usuario(IU)
Any action to enforce these Terms of Use regarding a claim not subject to binding arbitration must be brought in the federal court in the Eastern District of Missouri
Cualquier acción que haga cumplir estos Términos de uso relacionados con un reclamo no sujeto al arbitraje vinculante debe presentarse en el tribunal federal en el Distrito Oriental de Misuri
bilateral investment treaty or host Government agreement to binding international arbitration, depending on the rules incorporated into the agreements,
un acuerdo con un gobierno de acogida a un arbitraje internacional vinculante, según cuáles sean las normas previstas en los acuerdos muy pocos elementos de la causa,
might be subject to binding dispute settlement.
podrían someterse a una solución de diferencias de carácter obligatorio.
the State against whom they are taken may resort to binding arbitration… or to other applicable binding third party settlement of the dispute.
el Estado contra el que se tomen puede recurrir al arbitraje con efecto vinculante… o a otro procedimiento aplicable de solución de controversias mediante terceros.
prosecute should be limited to binding treaties or be extended to appropriate customary norms and general principles of law.
juzgar se debería limitar a los tratados vinculantes o se debería extender a las normas consuetudinarias y los principios generales del derecho pertinentes.
the employer may apply to the Minister of Labour to have a dispute submitted to binding arbitration if the parties are unable to conclude a collective agreement through the normal channels of collective bargaining.
el empleador pueden solicitar al Ministerio de Trabajo que someta su litigio a arbitraje vinculante si las partes no consiguen concluir un convenio colectivo por los medios normales de la negociación colectiva.
suitable protection of your personal data by having the recipients adhere to binding contractual obligations in accordance with applicable standards approved by the relevant regulatory bodies or by relying on other safeguards, such as self-certifications, approved by the relevant regulatory bodies.
de manera adecuada o idónea exigiendo que los destinatarios se comprometan a cumplir obligaciones contractuales vinculantes, de conformidad con la normativa vigente aprobada por los órganos regulatorios pertinentes.
was indicated to the European Commission as an authority in charge of equal status with respect to binding directives.
a la Comisión Europea, que es la autoridad encargada de velar por la igualdad en lo que respecta a las directrices vinculantes.
cultural rights indicates that ICESCR does give rise to binding obligations.
sociales y culturales indica que el Pacto entraña unas obligaciones que son vinculantes.
best practices, yet these instruments exist in parallel to binding national legislation and international legal instruments.
esos instrumentos existen en paralelo a legislación nacional vinculante e instrumentos jurídicos internacionales.
to catalyzing particular reactions, to binding low molecular weight organic ligands.
propiedades enzimáticas, unión a ligando orgánicos de bajo peso molecular.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文