Examples of using
To consider contributing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
other interested entities to consider contributingto the UNCITRAL trust funds,
otras entidades interesadas a plantearse la posibilidad de aportar contribucionesa los fondos fiduciarios de la CNUDMI
other institutional donors to consider contributingto the relevant trust funds of the Department of Economic and Social Affairs of
a otros donantes institucionales a que consideren la posibilidad de contribuir a los fondos fiduciarios pertinentes del Departamento de Asuntos Económicos
Encourages Governments to consider contributing, as appropriate, to the Fund for the Development of Indigenous Peoples in Latin America
Alienta a los gobiernos a que examinen la posibilidad de contribuir, según proceda, al Fondo para el Desarrollo de las Poblaciones Indígenas de América Latina
Appeals to all Governments and organizations to consider contributingto the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations,
Hace un llamamiento a todos los gobiernos y organizaciones para que consideren la posibilidad de aportar contribuciones, de ser posible sustancialmente más altas,
I urge Member States that have not done so already to consider contributingto the trust fund to ensure that it has the necessary resources for the remainder of the year.
Exhorto a los Estados Miembros de las Naciones Unidas que todavía no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de contribuir a ese fondo fiduciario para garantizar que cuente con los recursos necesarios para el resto del año.
shortfall of some $600,000, and she asked all delegations to consider contributing, especially those which had not yet done so.
unos 600.000 dólares y pidió a todas las delegaciones, especialmente a las que aún no lo habían hecho que estudiaran la posibilidad de aportar contribuciones.
particularly those of the wealthier States in the region, to consider contributing or increasing their contributions;
en particular a los de los Estados más ricos de la región, a considerar la posibilidad de contribuir o de aumentar sus contribuciones;
his Government was ready to consider contributingto that effort.
su Gobierno está dispuesto a estudiar una aportacióna ese esfuerzo.
technical assistance sources and to encourage them to consider contributingto its effective implementation;
asistencia técnica y aliente a éstas a considerar la posibilidad de contribuir a su aplicación efectiva;
The United Nations Framework Convention on Climate Change on the clean development mechanism and to consider contributingto the Climate Change Conference in December 2009.
La Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, en relación con el mecanismo para un desarrollo limpio, y para estudiar la posibilidad de contribuir a la Conferencia sobre el Cambio Climático de diciembre de 2009.
other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and to consider contributing programmable funds.
demás donantes a que incrementen sus contribuciones voluntarias a la ONUDI y a que examinen la posibilidad de aportar fondos programables.
we invite Member States to consider contributing generously to this fund.
invitamos a los Estados Miembros a plantearse contribuir generosamente a él.
invited ECE member States to continue to consider contributing adequate funding for the Meeting. 2.
invitó a los Estados miembros de la CEPE a que siguieran contemplando la posibilidad de aportar fondos suficientes para la Reunión.
non-governmental organizations to consider contributing;
organizaciones no gubernamentales a que consideren la posibilidad de aportar contribuciones;
Also encourages all donors to consider contributing programmable funds,
Exhorta también a todos los donantes a que consideren la posibilidad de contribuira los fondos programables,
This first draft is expected to be sent to peer-review in conjunction with an invitation to relevant organization to consider contributingto the study, and be made available as an information document at the time of the eighth meeting of the Conference of the Parties.
Se espera enviar este primer proyecto al examen de colegas conjuntamente con una invitación a organizaciones pertinentes para considerar la contribución al estudio, y ponerlo a disposición como un documento de información en el momento de la octava reunión de la Conferencia de las Partes.
private donors to consider contributingto the Fund, if possible before the Board's next session,
donantes privados para que consideren la posibilidad de contribuir al Fondo, si fuera posible antes
other donors to increase their voluntary contributions to UNIDO and to consider contributing programmable funds
otros donantes a que aumenten sus contribuciones voluntarias a la ONUDI y estudien la posibilidad de aportar fondos programables a fin de
parties were invited to consider contributing resources and information for that purpose.
se invitó a las Partes a considerar la posibilidad de contribuir recursos e información para tal fin.
delegations were invited to consider contributingto it.
se invitó a las delegaciones a que considerasen su contribución a dicho fondo.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文