TO CUDDLE IN SPANISH TRANSLATION

[tə 'kʌdl]
[tə 'kʌdl]
para abrazar
to embrace
to hug
to hold
to cuddle
acurrucarse
cuddling
snuggle
curl up
abrazos
hug
embrace
cuddle
mimos
care
mime
same
love
attention
pampering
pantomime
cuddles
para mimar
to pamper
to spoil
to cuddle
to indulge
to coddle
para acariciar
to caress
to stroke
to pet
to cherish
to pat
to fondle
to cuddle
to touch
achuchar

Examples of using To cuddle in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fun plush Calimero with sound effects, to cuddle and have fun with him.
Divertido peluche Calimero con efectos de sonido, para abrazar y divertirse con él.
And she doesn't even want to cuddle anymore.
Y ya no quiere acurrucarse más.
adults- everyone loves something to cuddle!
los adultos- todos adoran algo para abrazar!
are always there to cuddle.
siempre están ahí para abrazar.
You can even come to a Cuddle Party just to cuddle!
¡que incluso puedes acudir a una Cuddle Party solamente para abrazar!
have more time to cuddle later?
tener más tiempo para abrazar más tarde?
But this one doesn't really fight except for some space to cuddle with you.
Pero éste realmente no lucha salvo algo de espacio para abrazar con usted.
So I have got the arms to cuddle in.
Así que tengo los brazos para abrazar en.
This way you can give a really unique bear to cuddle with!
¡De esta manera puedes dar un oso realmente único para abrazar!
Breastfeeding allows mom time to cuddle and nurture her baby.
Lactancia materna permite tiempo a la mamá para abrazar y nutrir a su bebé.
Who loves to cuddle up to a nice cup of tea!
Que ama abrazar hasta una buena taza de té!
XXL romance- time to cuddle Health and well-being.
XXL romance-tiempo para mimos Salud y bienestar.
She can't wait to cuddle all the animals across America this summer.
Ella anhela poder abrazar a todos los animales en todo Estados Unidos este verano.
Is the animal shelter looking for volunteers to cuddle with the dogs and cats?
¿Están buscando voluntarios para abrazar perros y gatos en el refugio de animales?
The breed loves to cuddle and often thinks it's a lapdog.
A esta raza le encanta los cariños y a menudo piensan que son perros falderos.
Now I want to cuddle with my honey-baby!
¡Ahora quiero acurrucarme con mi bebé!
Paris to cuddle, to wait storks.
París para abrazarnos, para esperar cigüeñas.
I want to cuddle with you,” her youngest son says.
Quiero estar abrazado contigo", dice su hijo menor.
Because I need to cuddle in the warmth of the night.
Porque yo necesito acurrucarme en el calor de la noche.
They love to cuddle and hang out with friends….
Les encanta acurrucarse y pasar el rato con amigos….
Results: 157, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish