TO LDCS IN SPANISH TRANSLATION

a los PMA
a esos países
that country
to haiti
to guatemala
to afghanistan
to albania
to iraq
to libya
to cambodia

Examples of using To ldcs in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other forms of support, to LDCs to improve conditions of labour supply
financiero o de otro tipo a los PMA para mejorar las condiciones de la oferta de trabajo
Fostering concerted international partnership to bring the benefits of ICT to LDCs so as to improve connectivity
Promover una asociación internacional concertada para hacer llegar los beneficios de las TIC a los PMA a fin de mejorar la conectividad
UNCTAD has participated in the implementation of activities under the Integrated Framework for Trade-related Technical Assistance to LDCs.
La UNCTAD ha participado en la ejecución de actividades del Marco Integrado para la asistencia técnica y apoyo del comercio de los países menos adelantados.
the decline in FDI inflows to LDCs in 2009 is a matter of grave concern.
el descenso de las entradas de IED en los PMA en 2009 despierta serias inquietudes.
The EU announced a multilateral initiative to forego the use of anti-dumping measures in relation to LDCs.
La UE anunció una iniciativa multilateral para renunciar a la aplicación de medidas antidumping en relación con los PMA;
of total inward FDI flows to LDCs in 2009.
de las corrientes totales de IED destinadas a PMA en 2009.
major global summits and conferences as they relate to LDCs.
conferencias mundiales que guarden relación con los países menos adelantados.
The table presents the situation with regard to IPF allocations to LDCs in the various regions.
En el cuadro que figura a continuación se indica la situación relativa a la asignación de las cifras indicativas de planificación a países menos adelantados en diversas regiones.
Some 40 per cent of the STDF's project resources are devoted to LDCs and other low-income countries.
Un 40 por ciento aproximadamente de los recursos para proyectos del FANFC se destinan a PMA y otros países de ingresos bajos.
Africa(38.7%), with 27% of the total going to LDCs.
el 27% del total se ha destinado a países menos adelantados PMA.
In June 1990, the Council had decided that 55 per cent of IPF resources would be allocated to LDCs over the fifth programming cycle.
En junio de 1990, el Consejo decidió que el 55% de los fondos de las CIP se asignaría a países menos adelantados durante el quinto ciclo de programación.
Support to the Government in trade-related issues will be provided under the global project'Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to LDCs.
El apoyo al Gobierno en cuestiones comerciales se llevará a cabo dentro del proyecto mundial titulado"Marco de Integración de la Asistencia Técnica relacionada con el comercio para los países menos adelantados.
institutions for the purpose of transferring technology to LDCs in order to enhance their technological base.
instituciones para que transfieran tecnología a los PMA con miras a que amplíen su base tecnológica.
Accordingly, Norway was a stern supporter of the Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance(IF) to LDCs and would promote investment in LDCs..
Por ello Noruega apoya el marco integral de asistencia técnica para los países menos adelantados y promueve las inversiones en esos países..
At the same time, effective debt relief to LDCs could release resources to finance their development needs.
Al mismo tiempo, se pueden liberar recursos para financiar las necesidades de los países menos adelantados en materia de desarrollo mediante medidas eficaces de alivio de la deuda.
Moreover, the share of development aid to LDCs from the same donors that was allocated to productive sectors also diminished.
Además también disminuyó la proporción que se destinó a los sectores productivos de la ayuda al desarrollo otorgada a los PMA por los mismos donantes.
The Group encouraged the Secretariat to disseminate the experience gained to LDCs in the various regions of the world.
El Grupo alienta a la Secretaría a que difunda en las diversas regiones del mundo la experiencia adquirida en esos países.
licensing had produced little in the way of transfer of technology to LDCs.
la concesión de licencias habían contribuido muy poco a la transferencia de tecnología hacia los PMA.
is of great help to LDCs.
the Secretary-General of UNCTAD noted that simple technologies could make a big difference to LDCs, arguing that such technologies could drastically improve productivity.
la UNCTAD dijo que algunas tecnologías sencillas podían introducir cambios importantes en los PMA, explicando que podían mejorar drásticamente la productividad.
Results: 889, Time: 0.0617

To ldcs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish