TO PARTICIPATE ACTIVELY IN THE WORK IN SPANISH TRANSLATION

[tə pɑː'tisipeit 'æktivli in ðə w3ːk]
[tə pɑː'tisipeit 'æktivli in ðə w3ːk]
participando activamente en los trabajos
de participar activamente en la labor
participen activamente en los trabajos
participar activamente en los trabajos
a que participen activamente en los trabajos
participar activamente en las actividades

Examples of using To participate actively in the work in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Japan intends to participate actively in the work of reviewing the Convention on conventional weapons
El Japón está dispuesto a participar activamente en la labor de revisión de la Convención sobre ciertas armas convencionales,
We have already initiated preparations for ratifying the Protocol on explosive remnants of war and will continue to participate actively in the work of the CCW Group of Governmental Experts.
Ya hemos comenzado los preparativos para ratificar el Protocolo sobre los restos explosivos de guerra y continuaremos participando activamente en la labor del Grupo de Expertos Gubernamentales para la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales.
ASOC urged all fishing nations to participate actively in the work to be undertaken in the context of WG-SAM and WG-EMM, especially in the design of a scientific observer program for krill.
ASOC pidió encarecidamente a todas las naciones pesqueras que participaran activamente en la labor que ha de realizarse como parte del trabajo del WG-SAM y del WG-EMM, especialmente en lo que se refiere al diseño de un programa de observación científica para el kril.
To urge member States to participate actively in the work of the special session of the United Nations General Assembly on children to be held in May 2002.
Instar a los Estados miembros a que participen activamente en la labor del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas dedicado a la infancia que se celebrará en mayo de 2002.
the Centre also plans to participate actively in the work of the United Nations Task Force on Transnational Organized Crime
el Centro también prevé participar activamente en la labor del Equipo de tareas de las Naciones Unidas sobre la delincuencia organizada transnacional
Invite WHO to participate actively in the work referred to above and to undertake such other activities as may support the Conference of Parties in future evaluations of the continued need for DDT for disease vector control.
Invitar a la OMS a participar activamente en la labor que se menciona supra y emprender actividades en apoyo de la Conferencia de las Partes en relación con futuras evaluaciones de la necesidad de seguir utilizando el DDT para el control de vectores de enfermedades.
His delegation would continue to participate actively in the work of the United Nations in that field
La delegación china seguirá participando activamente en la labor de las Naciones Unidas en este ámbito
In conclusion, I wish to reiterate that Kenya will continue to participate actively in the work of the Organization and to bear its rightful share of responsibilities
Por último, deseo reiterar que Kenya continuará participando activamente en la labor de la Organización y haciéndose cargo de la parte que le corresponde en las responsabilidades
ICFTU has continued to participate actively in the work of the Commission on the Status of Women,
La CIOSL ha continuado participando activamente en la labor de la Comisión de la Condición Jurídica
Finland also continues to participate actively in the work of the OPCW and the BTWC by taking part in their conferences and meetings.
Asimismo, Finlandia continúa participando activamente en la labor de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas y de la Convención sobre las armas bacteriológicas(biológicas) y toxínicas e interviene en sus conferencias y reuniones.
In conclusion, he said that his delegation stood ready to participate actively in the work of the Committee to ensure that the interests of the people of the Non-Self-Governing States were fully represented.
El orador concluye su intervención diciendo que su delegación está dispuesta a participar activamente en la labor del Comité a fin de que estén representados plenamente los intereses de los ciudadanos de los Estados no autónomos.
trade institutions to participate actively in the work of the Commission.
comerciales regionales e internacionales a que participaran activamente en la labor de la Comisión.
we will continue to participate actively in the work of the Commission on Narcotic Drugs.
seguiremos participando activamente en la labor de la Comisión de Estupefacientes.
other interested actors to continue to participate actively in the work of the Standing Committees.
a otros agentes interesados, a que sigan participando activamente en la labor de los Comités Permanentes.
The leaders of South Africa expressed the hope that their country would soon resume its place in the General Assembly and begin to participate actively in the work of the United Nations.
Los dirigentes de Sudáfrica expresaron la esperanza de que su país recuperase pronto su lugar en la Asamblea General y empezase a participar activamente en la labor de las Naciones Unidas.
bodies of the United Nations system to be represented at the highest appropriate level and to participate actively in the work of the Ad Hoc Committee;
estén representados al nivel apropiado más alto posible y a que participen activamente en la labor del Comité Especial;
pledge that we will continue to participate actively in the work of the Working Group next year.
le prometo que continuaremos participando activamente en la labor del Grupo de Trabajo el año próximo.
His delegation would continue to participate actively in the work of the Special Committee,
Su delegación continuará participando activamente en los trabajos del Comité Especial
have not yet done so to become involved with the work of the Special Committee in the discharge of its mandate and, in particular, to participate actively in the work relating to the Territories under their respective administrations.
el Comité Especial recomienda a la Asamblea que pida a todas las Potencias administradoras que cooperen con la labor que el Comité realiza en cumplimiento de su mandato y, en especial, que participen activamente en los trabajos relacionados con los territorios que se encuentran bajo sus administraciones respectivas.
to call upon Member States to participate actively in the work of the Forum to strengthen Arab-American economic ties;
instar a los Estados Miembros a que participen activamente en los trabajos del Foro para fortalecer los vínculos económicos árabe-estadounidenses.
Results: 73, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish