Examples of using
Training packages
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Development of IPSAS training packages is expected to be completed by the end of 2008;
Se prevé que la elaboración de los paquetes de capacitación para las IPSAS estará terminada al fin de 2008;
an online community of practice, training packages and an evaluation service.
una comunidad de práctica en línea, módulos de formación y un servicio de evaluación.
Indicator 5.3: Comprehensive DRR and DM training packages developed and community-based disaster risk management guidelines piloted.
Indicador 5.3: Se elaboran paquetes de formación general sobre la reducción del riesgo de desastre y la gestión de las actividades en casos de desastres y se comprueban las directrices de gestión del riesgo de desastre basadas en la comunidad.
Training packages on children and armed conflict for civilian and uniformed personnel could be developed alongside the guidelines.
Podrían elaborarse paquetes de capacitación sobre los niños y los conflictos armados destinados al personal civil y militar junto con las directrices.
expert services and training packages to help them get started.
servicios especializados y paquetes de entrenamiento para ayudarlos a comenzar.
ZF Aftermarket offers comprehensive practice and theory based training packages to support its TRW branded Corner Module.
ZF Aftermarket ofrece paquetes de formación completos que incluyen prácticas y teoría para dar apoyo a su oferta Corner Module de la marca TRW.
The number of training packages administered by TRAINFORTRADE should also be reduced
Debería, asimismo, reducirse el número de conjuntos pedagógicos administrados por FOCOEX y reflejar mejor las competencias propias
An examination of national experiences as well as an identification of training packages and facilities would be useful.
Sería útil el examen de las experiencias nacionales y la selección de servicios y paquetes de capacitación.
Other training packages, including a refresher training programme, are being revised
Se están revisando y actualizando otros conjuntos de capacitación, inclusive un programa de cursos de repaso,
To be sure, several quality training packages have been compiled and TRAINFORTRADE has made
Es verdad que se han elaborado varios conjuntos pedagógicos de calidad y que FOCOEX ha dejado su impronta en numerosos países
scalable online education for enterprise organizations, and custom training packages.
formación en línea escalable para organizaciones empresariales y paquetes de formación personalizados.
The Global Urban ObservatoryGUO is in the process of approving the provision of GIS software and related training packages to selected local authorities
El Observatorio Urbano Mundial se encuentra en el proceso de aprobar el suministro de programas informáticos de SGI y paquetes de capacitación conexos a autoridades locales
She commended the International Civil Aviation Organization for developing standardized training packages on aviation security.
La oradora encomia a la Organización de Aviación Civil Internacional por haber elaborado conjuntos de material didáctico normalizado sobre seguridad de la aviación.
The users acknowledge that UNCTAD provides them with certain information and training packages that can be found almost nowhere else.
Los usuarios están de acuerdo en reconocer que la UNCTAD pone a su disposición determinadas informaciones y ciertos conjuntos pedagógicos que muy difícilmente se pueden encontrar en otra parte.
We have training packages that will be very economical when you sing on some courses together.
Tenemos paquetes formativos que te saldrán muy económicos al contratar verios cursos juntos.
UNICEF's Division of Communication has developed journalism training packages with the Thompson Foundation, a United Kingdom-based journalism school.
La División de Comunicaciones del UNICEF ha preparado un módulo de capacitación para periodistas en colaboración con la Fundación Thompson, una escuela de periodismo radicada en el Reino Unido.
These case studies will be incorporated into Green Customs Training Packages and provided to relevant customs administrations;
Estos estudios de casos se incorporarán en el Paquete de capacitación sobre Aduanas Verdes y se proporcionará a las administraciones de aduanas correspondientes;
You can choose between 3 training packages, Top 100,
Usted podrá elegir entre 3 packs de entrenamiento, Top 100,
Leader and Board training are being provided as training packages by external training consultants/companies,
La capacitación de las Líderes y el Consejo es impartida en la forma de paquetes de capacitación por consultores/empresas de capacitación externas
Training packages will be developed, using appropriate combinations of printed,
Se elaborarán paquetes didácticos utilizando combinaciones apropiadas de material impreso, de computadora
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文