UNDER-AGED IN SPANISH TRANSLATION

menores
minor
less
child
under
juvenile
least
under the age
junior
fewer
lower
menor
minor
less
child
under
juvenile
least
under the age
junior
fewer
lower

Examples of using Under-aged in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
contracting and online advertising, data protection and under-aged, the user may attend to the controversies extra judicial resolution system offered by CONFIANZA ONLINE http://www. confianzaonline. es/.
contratación y publicidad online, protección de datos y protección de menores, el usuario podrá acudir al sistema de resolución extrajudicial de controversias de CONFIANZA ONLINE http://www. confianzaonline. es/.
as a result of the divorce, the under-aged is consigned to another person,
o de ambos o, si a consecuencia de el divorcio, el menor es colocado a el cuidado de otra persona,
Before hearing the under-aged, a teacher or a psychologist shall be entitled, with the consent of the legal court, to formulate questions to the defendant under-aged, and at the end to consider the answers
Antes de oír al menor, un maestro o un psicólogo, con consentimiento judicial, podrá hacer preguntas al menor acusado y, al final,
single parents bringing up under-aged children, women during the period of pregnancy for 70 days(after 28 weeks of pregnancy
progenitores solteros que cuidan a hijos menores, mujeres embarazadas durante 70 días( después de a el menos 28 semanas de embarazo)
Legal capacity of the under-aged who has reached the age of 14 years.
Habilitación jurídica de los menores que tuvieren 14 años.
The under-aged 17 to 14 years old shall have the right to conclude independently.
Los menores de 14 a 17 años tendrán derecho a realizar independientemente.
The dissolution of the marriage shall not affect the full legal capacity of the under-aged.
La disolución del vínculo matrimonial no afecta la habilitación plena de los menores.
59 were under-aged and 68 were of age.
59 eran menores y 68 mayores de edad.
It is preferable that these panels judge also the cases regarding the administrative offences committed by the under-aged.
Es preferible que un tribunal colegiado dirima también las causas por delitos administrativos cometidos por menores.
Certain articles of the Civil PC single out the category of under-aged persons under 16 years of age.
Algunos artículos del CE Civil se refieren concretamente a la categoría de menores de menos de 16 años.
Under-aged aliens below eighteen may be detained only on exceptional grounds in the best interests of the child.
Los extranjeros menores de 18 años solo podrán permanecer detenidos por motivos excepcionales que redunden en el interés superior del niño.
to specific situations in order to ensure the right of displaced under-aged persons to education;
pertinentes a la situación específica que permita el derecho a la educación de los menores desplazados;
generalize systematically the legal practice in the cases regarding the under-aged to obtain the improvement of the efficiency and the quality of the trial act in the respective proceedings.
generalicen sistemáticamente la práctica jurídica en el caso de menores de forma que el enjuiciamiento por la vía correspondiente sea más eficiente y de una mejor calidad.
the State party and the application of criminal law provisions in place punishing the employment of under-aged children and the use of forced labour of children;
la aplicación de las disposiciones de la legislación penal en vigor que castiguen el empleo de niños por debajo de la edad legal para trabajar y la utilización del trabajo forzoso infantil;
the State party and the application of criminal law provisions in place punishing the employment of under-aged children and the use of forced labour of children.
la aplicación de las disposiciones de la legislación penal en vigor que castiguen el empleo de niños por debajo de la edad legal para trabajar y la utilización del trabajo forzoso infantil.
The rights and interests of under-aged children must be protected by their parents.
Los derechos e intereses de los hijos menores deben ser protegidos por sus padres.
Parents are the guardians of under-aged children without any special appointment.
Los padres son los guardianes de los hijos menores sin ningún nombramiento especial.
I send Estelle out to kidnap the under-aged?
¿Yo mande a Estelle a raptar a la menor?
The particularities of the character and temperament of the under-aged;
Las particularidades del carácter y temperamento del menor;
The interests and needs of the under-aged;
Los intereses y necesidades del menor;
Results: 68, Time: 0.0512

Top dictionary queries

English - Spanish