UNDERSTUDY IN SPANISH TRANSLATION

['ʌndəstʌdi]
['ʌndəstʌdi]
suplente
alternate
substitute
understudy
deputy
backup
stand-in
reserve
replacement
standin
surrogate
sustituto
substitute
replacement
surrogate
deputy
stand-in
foster
proxy
alternative
replacer
understudy
understudy
sustituta
substitute
replacement
surrogate
deputy
stand-in
foster
proxy
alternative
replacer
understudy

Examples of using Understudy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you understudy, I will pay you.
Si la sustituyes, yo te pago.
You forced in the understudy, Brice, put the wings on him.
Usted obligó al suplente, Brice, colocarse las alas.
Rooms& rates for The Understudy B&B.
Habitaciones y precios de The Understudy B&B.
Look, understudy makes it sound like she could have been primed for suicide.
Mira, la suplente hace que parezca que podría haber sido un suicidio.
I'm an understudy.
Soy un suplente.
The understudy's the most challenging role in any production.
El de suplente es el papel más desafiante de cualquier producción.
In general, it is merely an understudy, who worked in the crew.
En general, no es más que un suplente, quien trabajó en la tripulación.
You have an understudy. Why aren't you staging on her?
Tienes una suplente.¿Por qué no representas con ella?
Your understudy run starts in T-minus 15 minutes.
Tu ensayo de suplente empieza en 15 minutos.
It's just an understudy, Jim, it really doesn't matter.
Es solo un ensayo de suplentes, Jim, no tiene importancia.
Like an understudy.
Como una suplente.
Madame, who is the understudy for the role?
Señora,¿quién es el suplente para el papel?
Actually, I'm the understudy for the girl who, you know, did it.
En verdad, soy la suplente de la chica que… lo hizo.
You said the understudy did it.
Tu dices que la suplente lo hizo.
We have an understudy.
Tenemos a una suplente.
We hired an understudy.
Contratamos a un suplente.
The understudy has become the actor.
El estudio hace a los actores.
I think Mel would be happier as an understudy. A six-feet-understudy.
Creo que Mel sería más feliz de apuntador… apuntando al infierno.
Why my understudy?
¿Por qué ser mi sustituta?
But you're an amateur, an understudy, a poor man's version.
Eres una aficionada una suplente, una pobretona.
Results: 376, Time: 0.051

Top dictionary queries

English - Spanish