UNIQUE SETTING IN SPANISH TRANSLATION

[juː'niːk 'setiŋ]
[juː'niːk 'setiŋ]
entorno único
unique environment
unique setting
unique surroundings
single environment
unique atmosphere
only surroundings
unique surrounding
unique milieu
unique enviroment
unique envirenment
escenario único
unique setting
unique scenario
unique stage
unique scenery
single scenario
unique backdrop
ambiente único
unique atmosphere
unique environment
unique ambience
unique ambiance
unique setting
unique vibe
single environment
unique ambient
unparalleled atmosphere
marco único
single framework
unique framework
unique setting
unique frame
single frame
unique backdrop
paraje único
unique place
unique spot
unique setting
unique landscape
entorno singular
unique environment
unique setting
singular environment
enclave único
unique enclave
unique location
unique place
unique setting
unique spot
only enclave
unique area
marco singular
unique framework
unique setting
marco inigualable
unique setting
unbeatable backdrop
emplazamiento único
unique location
single location
unique setting

Examples of using Unique setting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Hotel Moon Dreams Holbox is the doorway to a unique setting.
El Holbox es la puerta de entrada a un escenario único.
A unique setting, merging the Jump World and the Real World.
Un entorno singular que une el mundo de Jump con el mundo real.
With its unique setting, it combines a lively atmosphere with a peaceful, surrounding nature.
Con su ubicación única, combina una animada atmósfera con una tranquila naturaleza alrededor.
A unique setting to enjoy a hunting experience.
Un enclave único para disfrutar de la caza.
Located in a unique setting. spacious,
Situada en un paraje único. Casa amplia,
A unique setting for a cozy hotel.
Un emplazamiento único, para un hotel acogedor.
Capacity of 8 people. unique setting of its location.
Capacidad de 8 personas. marco único de su ubicación.
Spend your magical day surrounded by your loved ones in a unique setting.
Vive un día mágico rodeado de tus seres queridos en un escenario único.
A unique setting for the enjoyment this sport.
Un enclave único para el disfrute de este deporte.
Get yourself in the game with a unique setting that boosts game sound effects.
Sumérgete en el juego con una configuración única que perfecciona los efectos sonoros.
Amsterdam Tropen Hotel has a unique setting next to Oosterpark.
El Amsterdam Tropen Hotel goza de una ubicación única junto al Oosterpark.
Enjoy a picnic in this unique setting!
¡Disfruta de un picnic en este entorno singular!
Enjoy this moment of bliss in the unique setting of the Capitù Spa.
Disfrute de este momento en un marco único, el Spa Capitù.
This new edition of Casa Decor will take place in a unique setting.
Esta nueva edición de Casa Decor tendrá lugar en un escenario único.
Ideal for a fabulous holiday in a unique setting.'… See Occupancy.
Ideal para una estancia inmejorable en un enclave único.'… Ver Ocupación.
elements for a unique setting is huge.
elementos para una configuración única es enorme.
The S'Oliva restaurant invites you to try exquisite dishes in a unique setting.
El restaurante S'Oliva te invita a degustar los platos más exquisitos en un escenario único.
A cold beer in a unique setting.
Una cerveza fría en un escenario único.
Atp Valencia- Great tennis in an unique setting.
ATP Valencia- Tenis de calidad en un escenario único.
I would capture this unique setting.
Quiero capturar este escenario único.
Results: 521, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish