UNITY OF COMMAND IN SPANISH TRANSLATION

['juːniti ɒv kə'mɑːnd]
['juːniti ɒv kə'mɑːnd]
unidad de mando
unity of command
control unit
command unit
operating unit
unified command
unidad de comando
commando unit
command unit
unity of command
unified command

Examples of using Unity of command in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Security Council decided that there would be unity of command and control(a single chain of command)
el Consejo de Seguridad decidió que habría unidad de mando y de control(una cadena de mando única)
stresses that the success of the restructuring hinges upon the principles of unity of command and integration of efforts at all levels,
el éxito de la reestructuración depende de los principios de unidad de mando e integración de las actividades en todos los niveles,
They would also strengthen unity of command by allowing the leadership in the Secretariat
También se fortalecería la unidad de mando al hacer posible
in which it emphasized the importance of preserving unity of command in missions at all levels as well as coherence in policy
en la que destacó la importancia de preservar la unidad de mando de las misiones a todos los niveles y la coherencia de las políticas y estrategias,
In order to meet the concerns of troop contributors in ways that will facilitate their support of the essential principle of unity of command, the Secretariat has made a concerted effort to keep the troop contributors fully apprised of developments having implications for their personnel.
A fin de atender a las inquietudes de los países que aportan contingentes de manera que se facilite su apoyo al principio fundamental de la unidad de mando, la Secretaría ha hecho esfuerzos concertados por mantener a esos países plenamente informados de los acontecimientos que puedan tener repercusiones para su personal.
to assuring the unity of command and control indispensable for successful peace-keeping.
a garantizar la unidad del mando y del control indispensables para el éxito de las operaciones.
other proposed capacities might be well-intentioned efforts to ensure unity of command and integration at Headquarters,
otras funciones propuestas tal vez sean iniciativas bien intencionadas para garantizar la unidad de mando y la integración en la Sede,
security of personnel in the field, unity of command in the field and at Headquarters,
la seguridad del personal sobre el terreno, la unidad de mando sobre el terreno y en la Sede,
His delegation concurred with the view of the Advisory Committee that the division of the Department of Peacekeeping Operations could present complications regarding unity of command, accountability, coordination
Su delegación coincide con la opinión de la Comisión Consultiva a el efecto de que la división de el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz podría presentar complicaciones por lo que se refiere a la unidad de mando, la rendición de cuentas,
In accordance with the commitment of the Secretary-General to guarantee unity of command in the field and at Headquarters, unity of command and further integration in the field have been strengthened through the delegation of overall authority to the Special Representatives of the Secretary-General
De conformidad con el compromiso del Secretario General de garantizar la unidad de mando en las actividades sobre el terreno y en la Sede, se han reforzado la unidad de mando y la integración sobre el terreno mediante la delegación de la autoridad general de los representantes especiales del Secretario General
Information Technology Service of the Department of Field Support plays an instrumental role in facilitating unity of command and mission management
las Comunicaciones del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno desempeña un papel fundamental facilitando la unidad de mando y la gestión de las misiones,
Department of Field Support, but called on the Secretary-General to take all measures to guarantee unity of command, to promote the integration of efforts
pide a el Secretario General que adopte todas las medidas necesarias para garantizar la unidad de mando, para promover la integración de las actividades
NAM continues to stress the need for adherence to the guiding principles of this exercise-- the preservation of unity of command in missions at all levels,
El Movimiento sigue recalcando la necesidad de adherir se a los principios rectores de este ejercicio: la preservación de la unidad de mando en las misiones a todos los niveles, la coherencia de las políticas y las estrategias, unas estructuras de mando claras desde el terreno hasta la Sede, la importancia de la interacción y la coordinación con los países que aportan contingentes
emphasized the importance of preserving unity of command in mission at all levels,
destacaron la importancia de preservar la unidad de el comando de las misiones a todos los niveles,
forces at all levels-- national, regional, and local-- in order to achieve unity of command of military operations in which Iraqi forces are engaged with the MNF.
regional y local-- a fin de lograr la unidad del mando de las operaciones militares en que intervienen las fuerzas del Iraq junto con la Fuerza Multinacional.
and the importance of unity of command.
y la importancia de la unidad de mando.
20-29); unity of command and integration of efforts(paras.
20 a 29); la unidad de mando y la integración de las actividades( párrs.
Unity of command.
Unidad de mando.
Unity of command and integration of effort.
Unidad de mando e integración de las actividades.
Unity of command and integration of efforts.
Unidad de mando e integración de fuerzas.
Results: 247, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish