US WOULD IN SPANISH TRANSLATION

[ʌz wʊd]
[ʌz wʊd]
nosotros lo haría
nosotros querría
us to want
nosotros sería
us to be
nosotros hubiera
us to have
nosotros va
us to go

Examples of using Us would in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the rest of us would just jump into the Atlantic.
el resto de nosotros sería arrojado al Atlántico.
most of us would dig deep
Mayoría de nosotros sería cavar profunda
Three days ago, neither of us would pull a stunt like this,
Hace tres días, ninguna de nosotras hubiera hecho una cosa parecida,
There's not a single film in the cinema canon… that paints a portrait of a gay man that any of us would aspire to be.
No hay una sola película en la historia del cine… que caracterice un hombre gay que alguno de nosotros quiera ser.
Any one of us would be so lucky to have you on our team that I'm begging you, please.
Cualquiera de nosotros seria muy afortunaod de tenerte en su equipo que te estoy rogando, por favor.
A bunch of us would go out for a cold one after work And invite him a few times-- never went.
A muchos de nosotros nos gusta ir por cerveza después del trabajo lo invitamos algunas veces, nunca fue.
Like most of us would, I went to my GP looking for a solution.
Como la mayoría de nosotros haría, fui a mi médico de cabecera para buscar una solución.
I don't think either of us would enjoy spending the rest of our lives on death row.
Creo que a ninguno de nosotros nos va a gustar… pasar el resto de la vida en el corredor de la muerte.
So, they just dropped it in my lap, hoping one of us would fail.
Entonces, simplemente me lo sueltan a mi esperando que uno de los dos lo haga mal.
I'm assuming most of us would rather be the most elevated soul who has just made a mistake than the lowest soul who has just made a positive action.
Asumo que la mayoría de nosotros querría ser de las almas más elevadas que simplemente cometió un error en lugar de una de las almas más bajas que realizó una acción positiva.
which I don't think either of us would enjoy.
yo no creo que ninguno de nosotros va a gustar.
I do not imagine that any one of us would seek to impose such a costly
No imagino que ninguno de nosotros quiera tratar de imponer una norma tan costosa
For any of us, would seem like two different species.
Para cualquiera de nosotros, pondrían parecer dos especies diferentes.
The US would win every major battle,
Los EE.UU. iba a ganar todos las grandes batallas,
If you guessed the US would would come top, then think again.
Si creías que los EE.UU. serían los primeros, vuelve a intentarlo.
Russian suspicions of the US would seem justified.
Parece que las sospechas de Rusia sobre Estados Unidos no eran infundadas.
the reinitiation of manufacture of any PBB in the US would require approval from the EPA UNEP, 2007.
para poder reiniciar la producción de cualquier PBB en los EEUU, es necesaria aprobación específica de la EPA UNEP, 2007.
None of us would.
Ninguno lo haría.
Neither one of us would budge.
Ninguno de los dos va a ceder.
That one among us would die?
¿Qué una de nosotras iba a morir?
Results: 47966, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish