WAS COMMENCED IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz kə'menst]
[wɒz kə'menst]
se inició
start
initiating
begin
launching
commence
comenzó
start
begin
commence
the beginning
empezó
start
begin
se iniciaron
start
initiating
begin
launching
commence

Examples of using Was commenced in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The action was commenced before the Foreign Trade Court of Arbitration attached to the Yugoslav Chamber of Commerce in Belgrade.
La acción fue incoada ante la Corte de Arbitraje para el Comercio Exterior, adjunta a la Cámara de Comercio de Yugoslavia en Belgrado.
A dispute subsequently arose as to the base amount of inheritance applicable to the determination of the success fee and arbitration was commenced by the defendant.
Posteriormente surgió una controversia en torno al monto de la herencia que serviría de base para el cálculo de dicha comisión, y el demandado inició un procedimiento de arbitraje.
as amended, was commenced in full on 20 November, 2000.
entró plenamente en vigor el 20 de noviembre de 2000.
Part 13 of the Criminal Justice Act 2006 relating to anti-social behaviour by children was commenced on 1 March, 2007.
La parte 13 de la Ley de justicia penal de 2006, relativa al comportamiento antisocial de los niños, entró en vigor el 1 de marzo de 2007.
on 8 August 2017, an investigation was commenced by the Ministry for Primary Industries MPI.
el 8 de agosto de 2017, el Ministerio de Industrias Primarias(MIP) inició una investigación.
of silver-bearing vein of Saarabus, even in Italy the production of silvery minerals was commenced.
del filón de plata de Sarrabus, se comenzaba también en Italia la producción de minerales de plata.
The Thunder Bay section linking Lake Superior to Winnipeg was commenced in 1875.
El ramal de la Bahía del Trueno, que unía el lago superior con Winnipeg, fue comenzado en 1875.
The sandstone cathedral of St. Mary was commenced in the 12th century as a Romanesque building.
La catedral de la piedra arenisca de St. Maria fue comenzada en el Siglo XII como edificio románico.
entitled"Transparency in armaments", which was commenced yesterday.
titulado"Transparencia en materia de armamentos", iniciado ayer.
The UNODC programme in Kenya was commenced with funding of $2.3 million,
El programa de la UNODC en Kenya se inició con una financiación de 2,3 millones de dólares,
A new training programme for diplomats, focusing on computer and Internet know-how, including hardware, software, e-mail, web surfing, web design and maintenance, was commenced in May 2002 at United Nations Headquarters.
En mayo de 2002, comenzó en la Sede de las Naciones Unidas un nuevo programa de capacitación para diplomáticos, dedicado a conocimientos informáticos y la Internet, entre ellos equipo, programas, correo electrónico, navegación en la Web y diseño y mantenimiento de sitios en la Web.
A significant wrongful death action was commenced against the building owner
Una significante acción de muerte injustificada se inició contra el propietario del edificio
The pursuit was commenced because the deceased failed to obey a police direction to stop.
La persecución empezó porque el fallecido no obedeció una orden de la policía que le mandaba detenerse:
In 2009 the support project by the Government of Denmark was commenced, the main components of which are provision of facilities,
En 2009 comenzó el proyecto de apoyo educativo del Gobierno de Dinamarca, cuyos componentes más
Operation'Blindman' was commenced on 11 September at the Airport,
El 11 de septiembre se inició la operación"Blindman" en el aeropuerto,
The shaping of the concept of the multicultural school, which was commenced in 2000 through co-ordination with the Jaan Tõnisson Institute, and various continuing education
Importa asimismo señalar el concepto de la escuela multicultural, que empezó a forjarse en 2000 en colaboración con el Instituto Jaan Tõnisson,
The review was commenced for reasons unrelated to the possible inconsistency with the Bill of Rights Act,
La revisión se inició por motivos que no se vinculan a la posible incongruencia con la Ley de la Carta de Derechos,
In addition to the above reports, research was commenced on the 1994 revision of world population estimates,
Además de los informes mencionados, se iniciaron las investigaciones para la revisión de 1994 de la población mundial en cuanto a estimaciones,
Iraq states that partial shipment of the goods was commenced on 25 July 1990
El Iraq afirma que el envío parcial de las mercaderías se inició el 25 de julio de 1990
During the course of 2005, deportation action on grounds of national security was commenced against 30 people in respect of whom the UK Government has sought or was proposing to seek assurances.
Durante 2005 se iniciaron las acciones para la deportación por motivos de seguridad nacional de 30 personas con respecto a las cuales el Gobierno del Reino Unido ha pedido o se proponía pedir garantías.
Results: 107, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish