generally noted that the United Nations system was responding well to the humanitarian needs of the Iraqi people.
observaron en general que el sistema de las Naciones Unidas estaba respondiendo bien a las necesidades humanitarias del pueblo iraquí.
an A Record, and was responding.
un registro A y estaba respondiendo.
Coast Guard was responding to reports of a fiery object falling into the ocean when they found the boat.
Los guardacostas estaban respondiendo a unos avisos sobre un objeto de fuego cayendo al océano cuando encontraron el barco.
At the same time, four armed men stole an ambulance that was responding to a car accident on the Hayt-Shajarah road.
A la misma hora, cuatro individuos armados robaron una ambulancia que se dirigía a atender un accidente de circulación en la carretera de Hit a Ash-Shayara.
The Secretariat was responding to the instruction to reduce the budget in real terms.
La Secretaría está dando respuesta a la instrucción de reducir el presupuesto en términos reales.
The United Nations was responding actively to that new environment
Las Naciones Unidas vienen respondiendo activamente a ese nuevo entorno
Bob Taylor was responding to the growing commentary that an exceptional supply of tonewoods was the secret of Taylor's greatsounding guitars.
Bob Taylor respondía así a los comentarios cada vez más extendidos que afirmaban que el secreto que hacía que las guitarras Taylor sonaran tan bien era un suministro excepcional de maderas.
Ms. TIGERSTEDT-TÄHTELÄ asked how the public was responding to the programmes to raise awareness about family violence
La Sra. TIGERSTEDT-TÄHTELÄ desea saber cómo reacciona la población con respecto a los programas de sensibilización contra la violencia familiar
The volleyball player… was responding to the anti-inflammatories as you would expect in a case of tendinitis.
La jugadora de voleibol respondía a los antiinflamatorios como se espera en un caso de tendinitis.
I hope as soon as possible," she told the counselor, who was responding to questions from journalists on the Cantabrian Government's position on the possible reopening of Altamira.
Espero que cuanto antes", confesó el consejero, quien respondió así a preguntas de los periodistas sobre la postura del Gobierno cántabro ante la posible reapertura de Altamira.
No one in the guard tower was responding and then we heard a siren.
Nadie en la torre de guardia respondía y luego de repente se escuchó una sirena dedujimos
He asked how the Netherlands was responding to that problem and what measures it was taking to oversee reporting procedures.
El orador pregunta cómo los Países Bajos responden a ese problema y qué medidas se están tomando para supervisar los procedimientos de presentación de denuncias.
The CHAIRPERSON said the Nigerian delegation was responding to the specific questions raised at the previous meeting with generalities.
El PRESIDENTE constata que la delegación nigeriana se limita a responder con generalidades a las preguntas precisas que se le han formulado en la víspera.
Husseini was responding to the Israeli cabinet which discussed the issue in its session two days earlier. The Jerusalem Times, 28 May.
Husseini respondía así al gabinete israelí que hacía dos días se había reunido para debatir la cuestión. The Jerusalem Times, 28 de mayo.
probably saying some nice things to him, and he was responding as well.
probablemente le dije cosas lindas y él respondía muy bien.
saying they have been told Kurt Cobain was responding to his name, opening his eyes,
hay señales esperanzadoras. Les han informado de que Kurt Cobain respondía a su nombre, abría los ojos
things were coming to him and he was responding.
en la profesión las cosas le llegaban y él respondía.
The Menke/Morgan punch was beginning to come alive, and the team was responding to Walker's management style.
El punch de Menke-Morgan estaba empezando a lograr supervivencia y el equipo respondió al estilo de manejo de Walker.
was released exclusively to the European market, which was responding much better to the album than the American market had.
of Love" fue lanzado exclusivamente para el mercado europeo, ya que éste mercado respondió mejor, en cuanto a ventas, que el americano.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文