WE CAN'T START IN SPANISH TRANSLATION

[wiː kɑːnt stɑːt]
[wiː kɑːnt stɑːt]
no podemos comenzar
no podemos arrancar

Examples of using We can't start in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That we can't start life all over again.
Y que no podamos empezar de nuevo.
If we don't move, we can't start.
Si no nos movemos, no podremos empezar.
FNB: We can't start a conversation about art.
FNB: No podemos iniciar una conversación sobre el arte.
We can't start implementing without having our mechanics properly documented.
No se puede empezar a implementar sin tener las mecánicas bien documentadas.
We can't start a Bible school in tierra Negra without Bibles!
No podríamos iniciar la escuela sin Biblias!
We can't start again.
No se puede empezar de nuevo.
We can't start without Michael.
We can't start until the jester's been made ready.
No hay apuro. No se puede empezar antes que el bufón esté listo.
And if we can't start it.
Y si no podemos encenderlo.
He will be right here.- Well, we can't start eating without him.
Bien, podemos comenzar a comer sin él.
They're altering the design, so we can't start yet.
Están alterando el diseño, por lo que no se puede iniciar aún.
Well, we can't start showing a sketch around here,
Bueno, no podemos empezar mostrando un boceto por aquí,
Well, we can't start the release process until we're absolutely sure he doesn't pose a danger.
Bueno no podemos empezar con el proceso de liberación hasta que estamos completamente seguros de que no supone ningún peligro.
Now we can't start pulling wires out of the device because the bomb could go off, so i think we should start by focusing on stopping the countdown.
Entonces, no podemos empezar a quitarle cables al dispositivo porque la bomba podría explotar, así que creo que… deberíamos empezar enfocándonos en detener la cuenta regresiva.
You have got a lot of healing to do, and we can't start wrestling with the real issues until you say good-bye.
Tendrías un montón de sanación por hacer, y no podemos empezar a luchar con los problemas reales hasta que digas adiós.
We can't start an investigation… on the wild ravings of an inept pilot
No podemos empezar una investigación… en los salvajes delirios de un piloto inepto
Pandey. We can't start killing people for any small reason.
Pandey. No podemos empezar a matar gente por alguna pequeña razón.
The line producer wants to pull the production trigger. We can't start spending money on a movie when there's no script.
El productor quiere comenzar la producción. No podemos empezar a gastar dinero en una película sin guión.
Last day of the month is"impossibly ripped and mangled day," and we can't start a new month with mangled leftovers.
El último día del mes es el día"imposible de roto y destrozado", y no podemos empezar un nuevo mes con restos destrozados.
The serbian president is delayed in washington, And we can't start locking down intersections Until he takes off.
El presidente de Serbia, se retrasa en Washington, y no podemos empezar a cerrar los cruces hasta que se marche.
Results: 84, Time: 0.0394

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish