WE WOULD KEEP IN SPANISH TRANSLATION

[wiː wʊd kiːp]
[wiː wʊd kiːp]
mantendríamos
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
seguiríamos
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
guardaríamos
save
store
keep
storage
hold
put
mantener
maintain
keep
hold
sustain
stay
retain
maintenance
continue
remain
preserving
seguiremos
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay

Examples of using We would keep in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Like we would keep it in a dorm room.
Cómo si la fuésemos a guardar en una habitación.
We would keep the children with us on the road.
Nos quedaríamos con los niños… todo el viaje.
Thought we would keep the equipment safe.
Pensé que habíamos guardado el equipo en lugar seguro.
First, we did not promise anybody that we would keep all these in the secret.
En primer lugar, no hemos prometido a nadie que dejaremos todo en secreto.
We promised Scarlett that we would keep her out of it.
Le prometimos a Scarlett que la dejaríamos fuera de esto.
We only got the job because we said we would keep it.
Nos dieron el trabajo porque prometimos conservarlo.
Figure we would keep Gus out front.
Me imaginé que tendríamos a Gus.
We would keep the customers we have and then we would pull in new customers who had an axe to grind with the environment or** saving water.
Mantendríamos los clientes que tenemos y luego conseguiríamos nuevos clientes. que tenía un hacha para terminar con el medio ambiente o ahorrando agua.
street from each other, the one shop that we would keep returning to would be.
esas dos tiendas estuvieran en la calle una enfrente de la otra, la tienda a la que seguiríamos volviendo sería.
We told Dad we would keep this a secret, and I absolutely forbid you to say any of this to Mom.
Le dijimos a papá que guardaríamos el secreto y te prohíbo absolutamente que le digas nada de esto a mamá.
But if there were such a thing… steps would be taken to destroy the virus… but we would keep the antidote around just in case someone else came up with it.
Pero si hubiera algo así… se tomaría los pasos para destruir el virus… pero guardaríamos el antídoto, por si alguien más lo encontrara.
I know we agreed that we would keep our professional lives to ourselves, but what kind of secret story got you to dress-up day?
Se que estabamos de acuerdo en mantener nuestra vida profesional para nosotros,¿pero qué clase de historia secreta te hizo vestir elegante hoy?
We would keep looking but we would look in three different places instead of the same place.
O sea, seguiremos buscando pero en tres sitios en lugar de en el mismo.
I figure we would keep the meeting today,
Me imagino que mantendremos la reunión de hoy…
Thought we would keep that secret till after we divided up Dad's things?
Pensamos que lo que guardamos en secreto hasta después de que nos dividimos las cosas de papá?
We would keep trading off frames of everybody else's kill scenes so we could protect as much of Jason.
Queríamos mantener fotogramas de todas las muertes para salvaguardar lo máximo posible a Jason.
soccer balls all stuff we would keep in our secret clubhouse
pelotas de fútbol… todo el material lo guardábamos en nuestro almacén secreto.
We said we would keep all this stuff separate from us,
Dijimos que íbamos mantener esas cosas al margen,
that's what we would keep.
entonces lo conservábamos.
We would keep the number of permanent members at the current five,
Nosotros mantendríamos el número de miembros permanentes en los cinco actuales,
Results: 51, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish