WERE EMPOWERED IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːr im'paʊəd]
[w3ːr im'paʊəd]
fueron empoderadas
be empowered
empoderamiento
empowerment
empower
fueron facultados
puedan
power
able
can
may
possession
unable
estaban facultadas

Examples of using Were empowered in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our FEMSA Social Development scheme is integrated by seven dimensions and in 2013, 465 leaders were empowered to promote them through the School for Leader Members.
Nuestro esquema de Desarrollo Social FEMSA está integrado por siete dimensiones y en 2013 se facultó a 465 líderes para promoverlas a través de la Escuela de Vocales Líderes.
The consultative process in which LICÁN was established has also meant that local people were empowered and involved in decisionmaking.
El proceso consultivo a través del cual se estableció LICÁN también ha permitido empoderar a la población local e involucrarla en la toma de decisiones.
Mrs. KARP asked for details on how children were empowered to participate in the justice system,
La Sra. KARP pide detalles de cómo se habilita a los menores a participar en la administración de justicia,
seven young individuals were empowered through their participation in the third Annual Fellowship Programme for People of African Descent.
siete jóvenes se vieron empoderados gracias a su participación en el tercer Programa anual de becas para afrodescendientes.
In Rodrigues, 25 social workers were empowered on the CRC and responsibilities of parents.
En Rodrigues, se capacitó a 25 trabajadores sociales acerca de la Convención sobre los Derechos del Niño y las responsabilidades de los progenitores.
Judge Gilberto day Guerci and his assistant were empowered to arbitrate ISAF official tournaments sponsored it.
el juez de día y su asistente Gilberto Guerci fueron habilitados por la ISAF para arbitrar torneos oficiales patrocinados por ella.
Finally, he would like to know how an organization became an NGO, and how NGOs were empowered to work with United Nations organs.
Por último, querría saber cómo una organización se convierte en organización no gubernamental y cómo se autoriza a las organizaciones no gubernamentales a trabajar con órganos de las Naciones Unidas.
where boys and girls were empowered to reach their full potential.
donde niños y niñas estén empoderados para desarrollar plenamente sus facultades.
His country could not reach its full potential unless the Māori were empowered to achieve their aspirations.
Este país no puede alcanzar su pleno potencial salvo que se empodere a los maoríes para lograr sus aspiraciones.
block development committees(Geog Yargay Tshogchungs) were empowered by the Parliament in 2002 to function with independence.
los comités de desarrollo de agrupaciones(Geog Yargay Tshogchungs) fueron dotados de independencia por el Parlamento en 2002.
Discussion of the advancement of women would remain an exercise in rhetoric unless women were empowered economically, through education and training.
La promoción de la mujer seguirá siendo un ejercicio retórico a menos que se habilite a las mujeres económicamente mediante la educación y la capacitación.
the Gender Equality Council and the Complaints Committee on Gender Equality were empowered by the Act of 2008.
el Comité de Quejas encargado de los asuntos relacionados con la igualdad entre los géneros fueron habilitados por la Ley de 2008.
block development committees(Geog Yargye Tshogdu) were empowered by the parliament in 2002 to function with independence.
los comités de desarrollo de agrupaciones de aldeas(Geog Yargye Tshogdu) fueron dotados de independencia por el Parlamento en 2002.
In addition, experts exchanged views on the enforcement role of professional accountancy bodies and the manner in which they were empowered by law.
Además, los expertos intercambiaron opiniones sobre la función de la vigilancia del cumplimiento de las normas que desempeñaban los órganos profesionales de contabilidad y las facultades que se les otorgaban en la legislación.
Although the head of delegation had said that provincial governments were empowered to enact laws on the use of minority languages,
Observa que, según ha indicado la jefa de la delegación, los gobiernos provinciales están facultados para promulgar leyes sobre la cuestión de la utilización de las lenguas minoritarias,
She inquired whether judges were empowered to apply the Constitution directly in the national courts,
Pregunta si los jueces están facultados para aplicar la Constitución directamente en los tribunales nacionales
apart from a criminal prosecutor, were empowered to seek legal redress for victims of discrimination.
aparte de un fiscal de delitos penales, están capacitados para solicitar una reparación legal para las víctimas de una discriminación.
the police were empowered to make arrests,
los agentes de policía están facultados para ejecutar detenciones,
The United Kingdom Disabled People's Council considered it vital that those children were empowered, particularly by adults with disabilities who understood the social oppression of disability and had fought for their own rights.
El Consejo de Discapacitados del Reino Unido considera esencial el empoderamiento de estos niños, en particular por parte de adultos con discapacidad que entiendan la opresión social de la discapacidad y que hayan luchado por sus propios derechos.
Ms. MAZAI(Belarus) said that customs officials were empowered to detain persons accused of committing an administrative offence,
La Sra. MAZAI(Belarús) señala que los funcionarios de aduanas están facultados para detener a las personas acusadas de cometer un delito administrativo,
Results: 122, Time: 0.0832

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish