WHEN HE GETS IN SPANISH TRANSLATION

[wen hiː gets]
[wen hiː gets]
cuando llegue
cuando tenga
when having
cuando reciba
when receive
cuando vuelva
cuando consiga
cuando regrese
cuando se pone
cuando se mete
cuando obtiene
cuando entra
when entering

Examples of using When he gets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He is going to be a ghost when he gets home.
Se va a convertir en fantasma cuando regrese a casa.
You will get a good thrashing from your father when he gets home.
Te vas a llevar una buena de tu padre cuando vuelva a casa.
Andreas is gonna wish he stayed MIA when he gets the bill for this.
Andreas deseará no haber regresado cuando reciba esta factura.
And when he gets a car, the next thing he wants is some money.
Y cuando obtiene el auto, la siguiente cosa que desea es algo de dinero.
I hate it when he gets in there.
Odio cuando se mete ahí.
When he gets the third one,
Cuando consiga al tercero,
When he gets hungry, he will go for easiest prey he can find.
Cuando tenga hambre, irá tras la presa más fácil que encuentre.
Only thing that works when he gets like this.
Es lo único que funciona cuando se pone así.
Well, maybe I will ask him when he gets home.
Beno, tal vez le pregunte cuando regrese a casa.
Give Daddy a kiss when he gets in.
Dale un beso a papá cuando vuelva.
And you're going to make your father very happy when he gets the message.
Y vas a hacer a tu padre muy feliz cuando reciba el mensaje.
When he gets in motion he's like a whirlwind.
Cuando entra en acción es como un torbellino.
You know, people are strange that when he gets in the water falls.
Sabes, hay gente extraña que cuando se mete en el agua, cae.
When he gets enough space, he's gonna let one rip, I guarantee you.
Cuando tenga espacio, lo dejará escapar, te lo aseguro.
Have him call us when he gets in.
Dígale que nos llame cuando regrese.
He can have them back when he gets a permit.
Que los va tener de nuevo cuando consiga un permiso.
My father's really counting on it being at the station when he gets in.
Mi padre cuenta con que este en la estación cuando vuelva.
I would like to sec his face when he gets the good news.
Me gustaría ver su cara cuando reciba la buena noticia.
When he gets in that mindset of give me the….
Cuando entra en la mentalidad de darme el….
Do you think he will come back when he gets hungry?
¿Cree que…?¿Cree que regresará cuando tenga hambre?
Results: 365, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish