WHICH CONCERNED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ kən's3ːnd]
[witʃ kən's3ːnd]
que se refiere
que trata
than to treat
than trying
than dealing
that attempting
that addressing
than treatment
que afecta
that affect
que versaba
que se ocupaba
que preocupa
que se refería
que se refieren
que se referían
que trataba
than to treat
than trying
than dealing
that attempting
that addressing
than treatment
que afectaba
that affect
que concernía

Examples of using Which concerned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With respect to draft article 3, which concerned persons authorized to formulate unilateral acts on behalf of the State,
Con respecto al proyecto de artículo 3, que se refiere a las personas habilitadas para formular actos unilaterales en nombre del Estado,
referred to one of the final observations of document E/CN.4/Sub.2/1998/38, which concerned the importance of the Sub-Commission exploring new areas.
se remite a una de las observaciones finales del documento E/CN.4/Sub.2/1998/38, que trata de la importancia de que la Subcomisión explore nuevos ámbitos.
Development was a social issue which concerned all citizens, who were called upon to devote all their energies to the building of society on the basis of democracy,
El desarrollo es una cuestión social que concierne a todos los ciudadanos a quienes se hace un llamamiento para que dediquen todas sus energías a la construcción de la sociedad, sobre la base de la democracia,
Mr. Degia(Barbados) emphasized that a distinction should be made between his request for a separate vote and the motion for division proposed by the representative of Singapore, which concerned paragraph 1 of the draft resolution.
El Sr. Degia(Barbados) desea diferenciar su solicitud de votación por separado de la moción de división presentada por la delegación de Singapur, que se refiere al párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución.
was a matter which concerned not only the Burundians
es un asunto que afecta no sólo a los burundianos, sino también Côte d'Ivoire
Lastly, he believed that it was necessary to continue to analyse the issue of conflict resolution, which concerned all sectors of society
Por último, piensa que hay que seguir estudiando la cuestión de la solución de conflictos, que interesa a todos los sectores de la sociedad
The problem was one of settling a debt which concerned not only South Africa
Se trata de un problema relativo al pago de una deuda que concierne no sólo a Sudáfrica, sino también a muchos otros gobiernos
paragraph 1, which concerned the issue of propaganda for war.
párrafo 1, que se refiere a la cuestión de la propaganda de guerra.
In 1950, Evans's book Cluniac Art of the Romanesque Period, which concerned art and sculptures made by the monks of the abbey at Cluny in eastern France,
En 1950, su libro Cluniac Art of the Romanesque Period, que versaba sobre el arte y las esculturas hechas por los monjes de la abadía de Cluny, en el este de Francia,
1 of the Covenant, on self-determination, which concerned both States and peoples within States.
relativo a la libre determinación, que concierne tanto a los Estados como a los pueblos dentro de los Estados.
the term"black swan"Black swan events were introduced by Nassim Nicholas Taleb in his 2004 book Fooled By Randomness, which concerned financial events.
el término"cisne negro", los eventos de cisne negro fueron introducidos por Nassim Nicholas Taleb en su libro de 2004"Engañado por la aleatoriedad", que se refiere a eventos financieros.
They felt that the roles of ITU, which concerned the technical aspects,
A su juicio, la función de la Unión Internacional de Telecomunicaciones(UIT), que se ocupaba de los aspectos técnicos,
that would be contrary to the mandate of the General Assembly, which concerned liability.
ello traicionaría el mandato mismo de la Asamblea General, que se refiere a la responsabilidad.
it was a difficult question which concerned all countries, including the most developed countries.
cuya detención pudiera considerarse arbitraria; es una cuestión difícil que concierne a todos los países, entre ellos los más desarrollados.
during the first phase of the programme(which concerned the establishment of a Local Support Group)
durante la primera fase del programa(que se ocupaba de establecer un GAL) informó de
Another aspect of the scope of the concept of"unilateral act" which concerned the Netherlands was the exclusion from the envisaged regime of unilateral acts of international organizations.
Otro aspecto relativo al ámbito de aplicación del concepto de"acto unilateral" que preocupa a los Países Bajos es la exclusión del régimen de los actos unilaterales de las organizaciones internacionales.
The CHAIRPERSON invited the Spanish delegation to reply to the written question on the implementation of article 12 of the Covenant, which concerned the right to health.
El PRESIDENTE invita a la delegación española a responder a la pregunta escrita relativa a la aplicación del artículo 12 del Pacto que se refiere al derecho a la salud.
The Conference had emphasized that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons was a multilateral instrument which concerned not only the proliferation of nuclear weapons
La Conferencia hizo hincapié en que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares era un instrumento multilateral que se ocupaba no sólo de la proliferación de armas nucleares sino también del desarme
As already indicated, the Commission had been unable to conclude its consideration of the Special Rapporteur's proposal for draft article 12, which concerned the right of third parties,
Como ya se indicó, la Comisión no ha podido concluir su examen de la propuesta del Relator Especial en relación con el proyecto de artículo 12, que se refiere al derecho de terceros,
The Special Rapporteur stated that the rule set out in article 8, which concerned the exercise of diplomatic protection on behalf of stateless persons
El Relator Especial dijo que la norma que figuraba en el artículo 8, que se refería al ejercicio de la protección diplomática en favor de apátridas
Results: 187, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish