WHICH IS MAINTAINED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ iz mein'teind]
[witʃ iz mein'teind]
que se mantiene
que lleva
what to bring
that wearing
that carrying
that taking
than run
than flying
that getting

Examples of using Which is maintained in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Gender oppression is class oppression and women's subordination is seen as a form of class oppression which is maintained(like racism) because it serves the interests of capital
La subordinación de la mujer es vista como una forma de opresión que es mantenida porque sirve a los intereses del capital
The Meeting invited the entities of the United Nations system to contribute to the unified list of space-related training events for 2005, which is maintained by the Office for Outer Space Affairs.
La Reunión invitó a las entidades del sistema de las Naciones Unidas a aportar contribuciones a la lista unificada de actividades de capacitación relacionadas con el espacio para 2005, que mantiene la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre.
Debian is still the only major distribution which is not connected with a commercial entity and which is maintained solely by a loosely-knit band of volunteers.
Debian es aún la única distribución principal que no está conectada con una entidad comercial y que es mantenida únicamente por una panda de voluntarios.
hereinafter referred to as“the List” which is maintained by the bureau established under Article 8.
en adelante llamada“la Lista”, que mantiene la Oficina establecida en virtud del Artículo 8.
were entered into the Registry of Political Parties until 6 May 2010, which is maintained by the Ministry of Public Administration and Local Self-Government.
de 72 partidos políticos, 42 de ellos de minorías nacionales, en el Registro, cuyo mantenimiento es responsabilidad del Ministerio de Administración Pública y Autogobierno Local.
The ISU continued to collect a large number of pertinent documents for the Anti-Personnel Mine Ban Convention Documentation Centre, which is maintained by the ISU as part of its mandate.
La Dependencia siguió reuniendo un gran número de documentos pertinentes para el Centro de Documentación de la Convención sobre la prohibición de minas antipersonal, que mantiene la propia Dependencia como parte de su mandato.
The Network, which is maintained on behalf of a partnership of international organizations,
Esta Red, que se mantiene en nombre de una asociación de organizaciones internacionales,
We have conducted an audit to determine whether the grant given to the Tribunal by the Nippon Foundation, which is maintained in a separate trustee account,
Hemos llevado a cabo una auditoría para determinar si la subvención concedida al Tribunal por la Fundación Nippon, la que se mantiene en una cuenta fiduciaria separada,
including UNTEL(telephone directory database), which is maintained by the Information and Reception Unit.
incluida la UNTEL(base de datos de la guía de teléfonos), que lleva la Dependencia de Información y Recepción.
family-friendly-- but still sexy-- vibe, which is maintained with the help of an adults-only tranquility pool and a kids' club that offers half- and full-day camps.
la escena de la fiesta en South Beach, y prefieren el ambiente tranquilo, familiar, pero sexy, que se mantiene con la ayuda de una piscina de tranquilidad solo para adultos y un club para niños que ofrece campamentos de medio día y de día completo.
The vehicle speed, which is maintained by the Assist System, is selected by the driver while driving on a downhill section as of the moment the first intervention of the Assist System is performed
La velocidad del vehículo que mantiene el asistente es seleccionada por el conductor al circular por la pendiente en el momento en que se realiza la primera actuación del asistente, o bien el conductor debe
Furthermore, it shall be pointed out that all prisons have a single system of criminal offenses' records, which is maintained by the Investigation Unit of the Prison Authority;
Además, cabe señalar que todas las prisiones tienen un sistema único de registro de delitos, que mantiene la Unidad de Investigaciones de la Autoridad Penitenciaria; por lo tanto,
org/unsd/envaccounting/seearev), which is maintained by the Statistics Division,
org/unsd/envaccounting/SCAErev/, que mantiene la División de Estadística,
characterized by a rate which is maintained throughout the year.
se caracteriza por una tasa que es mantiene durante todo el año.
by national law, a record of every bank account is maintained within a databank known as the Fichier des comptes bancaires(FICOBA), which is maintained by the fiscal administration
se debe mantener un registro de todas las cuentas bancarias en una base de datos denominada Fichier des comptes bancaires( FICOBA), que es mantenida por la administración fiscal
are based upon information stored in the Ramsar Sites Database, which is maintained under contract with the Ramsar Convention by Wetlands International at its headquarters in Wageningen, the Netherlands.
se basan en la información almacenada en la Base de Datos sobre los Sitios Ramsar, que es mantenida por Wetlands International en su sede de Wageningen(Países Bajos) por contrata con la Secretaría de Ramsar.
The conference-servicing activities of the Department are overseen by the Committee on Conferences, which is maintained as a permanent subsidiary organ of the General Assembly in accordance with resolution 43/222 B of 21 December 1988,
Supervisa las actividades de servicios de conferencias de el Departamento el Comité de Conferencias, que se mantiene como órgano subsidiario permanente de la Asamblea General de conformidad con su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1998,
an identity which is maintained over the years and can be instantly recognised in any project,
una identidad que se mantiene en el tiempo y se reencuentra a simple vista en todos los proyectos,
Has favorable effects, which are maintained for up to 3 years.
Tiene efectos favorables, que se mantienen hasta 3 años.
Records, which are maintained in accordance with rules 49 to 57.
Actas, que se llevan de conformidad con lo establecido en los artículos 49 a 57.
Results: 62, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish