WHICH NOTED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'nəʊtid]
[witʃ 'nəʊtid]
que señaló
that note
than pointing out
que observó
than watching
than to observe
which to view
than to see
en la que se tomó nota
que indica
en la que se destacó
que señalaba
that note
than pointing out
que señala
that note
than pointing out
que señalaron
that note
than pointing out

Examples of using Which noted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This stance was clearly manifested by the Secretary-General himself in his statement of 11 March 2003, which noted that Mr. Denktash"had fundamental objections to the plan on basic points.
El propio Secretario General puso esa posición claramente de manifiesto en su declaración del 11 de marzo de 2003, en la que señaló que el Sr. Denktash"había puesto objeciones fundamentales al plan en cuestiones básicas.
issued a statement which noted that the assassination"robs that nation of a devoted and talented leader.
emitió una declaración en la que señaló que el asesinato"le roba a la nación un líder devoto y talentoso.
educational status of the Muslim community which noted a bias in public services provisioning in areas with a high proportion of Muslims.
educativa de la comunidad india en el que se señalaba la inequidad de los servicios sociales que abastecían las zonas con una elevada proporción de musulmanes.
North Hudson was presented with an appreciation certificate from the American Cancer Society which noted,"Because of you, the American Cancer society is doing the most to help people with breast cancer today in every community
North Hudson fue presentado con un certificado de reconocimiento de la Sociedad Americana de el Cáncer, que señaló:" Por tu culpa, la Sociedad Americana de el Cáncer está haciendo más para ayudar a las personas con cáncer de mama
A noteworthy ruling is Ruling T-219 of 2002 which noted that access to public social security and health care services
Al respecto vale destacar la sentencia T-219 de 2002 que señaló que el acceso al servicio público de la seguridad social
The Adaptation Fund Board presented its report to the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, which noted the accreditation of 14 national implementing entities that can directly access resources from the Adaptation Fund.
La Junta del Fondo de Adaptación presentó su informe a la Conferencia de las Partes en calidad de Reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, que observó la acreditación de 14 entidades nacionales de ejecución que podían acceder directamente a los recursos del Fondo de Adaptación.
Accordingly, in accordance with UN Security Council resolution 1267 which noted that the Taliban benefited from illicit opium, transactions suspected of
Consecuentemente, de conformidad con la resolución 1267(1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, en la que se tomó nota de que los talibanes se habían beneficiado del opio ilícito,
The same trends have also been noted by Government Spending Watch in their annual report, which noted that one-third more information was available to be analysed from official government documents in low-
Las mismas tendencias han sido señaladas por la Vigilancia del gasto gubernamental en su informe anual, que señaló que había disponible un tercio más de información para ser analizada, de documentos oficiales
the Committee adopted recommendation 34/6 with regard to Belize, which noted with appreciation that the Party continued to be in advance of its commitments to phase out CFCs as contained in decision XIV/33
el Comité adoptó la recomendación 34/6 con respecto a Belice, en la que se tomó nota con reconocimiento de que la Parte continuaba cumpliendo con antelación sus compromisos de eliminación de los CFC que figuraban en la decisión XIV/33
In the light of paragraph 150 of the initial report, which noted that torture did sometimes occur in custody,
A la luz del párrafo 150 del informe inicial, que indica que a veces se producen torturas en custodia,
Cultural rights, which noted allegations of citizens from the Democratic People's Republic of Korea who had travelled abroad without passports being sent to labour camps upon return to the country see E/C.12/1/Add.95, para. 15.
Sociales y Culturales, que señaló las denuncias de ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea, que habían viajado al extranjero sin pasaportes y que fueron enviados a campamentos de trabajo al regresar al país véase E/C.12/1/Add.95, párr. 15.
the Implementation Committee adopted recommendation 34/16, which noted with appreciation Guatemala had reported methyl bromide
el Comité de Aplicación adoptó la recomendación 34/16, en la que se tomó nota con reconocimiento de que Guatemala había notificado datos de consumo de metilbromuro
UNCT referred to the National Strategy on Access to Justice in 2009, which noted that women were often treated unfairly even before the judicial process had begun
El UNCT se refirió a la Estrategia nacional de acceso a la justicia de 2009, que señaló que las mujeres a menudo era tratadas injustamente incluso antes de que hubiese dado inicio el proceso judicial
the ATCPs adopted Recommendation VIII-10 which noted the need to promote
las PCTA adoptaron la Recomendación VIII-10, que señalaba la necesidad de"promover
in 2004, which noted that the issue demands more public attention and policy intervention.
en 2004, que señaló que la cuestión debía recibir más atención del público y ser objeto de la adopción de políticas.
The language used in paragraph 15 would have benefited from the Final Document of the 2010 NPT Review Conference, which noted that it is the sovereign decision of any State to conclude an additional protocol and that additional protocols
El texto utilizado en el párrafo 15 podría haberse mejorado utilizando el Documento Final de la Conferencia de Examen del TNP de 2010, que señala que la conclusión de un protocolo adicional es una decisión soberana de todo Estado
adopted Recommendation VIII-10 which noted the need to‘promote
adoptaron la Recomendación VIII-10, que señalaba la necesidad de‘promover
of environmental management and was the subject of a recent analysis of the United Nations Environment Programme(UNEP), which noted that its conceptualization has proved highly difficult.
fue objeto de un análisis reciente por parte del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA), que señaló que su conceptualización había resultado muy difícil.
Paragraph(c) also received support from some delegations, which noted that the formulation of the exception represented a carefully circumscribed acknowledgement of the fact that an individual could be injured by the act of a foreign State outside
El párrafo c también contó con el apoyo de algunas delegaciones, que señalaron que la formulación de la excepción representaba un reconocimiento detenidamente limitado del hecho de que una persona pudiera resultar lesionada por la acción de
paragraphs 8 to 21, which noted that issues relating to the existence, validity and content of a
párrafos 8 a 21, que señala que en la Guía no se abordan las cuestiones relativas a la existencia,
Results: 123, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish