Examples of using
Noted
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Working Group noted that, for Dissostichus spp., there was some incompatibility between the requirements of this conservation measure
El grupo de trabajo destacó cierta incompatibilidad con respecto a los requisitos de esta medida de conservación para Dissostichus spp.,
In 1982, a writer from the Lonely Planet travel guide noted that Rincon de la Vieja Volcano was a place people should visit for its hot springs
En 1982 un escritor de la guía Lonely Planet mencionó al Volcán Rincón de la Vieja como un lugar que deberían visitar por sus aguas termales, barro volcánico, actividad volcánica,
The Scientific Committee noted that fishing is prohibited in all areas shallower than 550 m in Divisions 58.4.1
El Comité Científico indicó que la pesca está prohibida en todas las áreas de menos de 550 m de profundidad en las Divisiones 58.4.1
The Executive Council noted that the provisional guidelines with regard to the use of the signs of the Organization have been revised to better align them to UN standards
El Consejo Ejecutivo tomó nota de que se habían revisado las directrices provisionales relativas a la utilización de los signos de la Organización para alinearlas mejor con las normas y prácticas de las Naciones Unidas
the ICJ noted that many aspects of self-determination are“subjects on which radically different views were expressed” ICJ,
la CIJ señaló que muchos aspectos de la autodeterminación son“temas sobre los que se expresaron opiniones radicalmente diferentes” ICJ,
opened the Committee's deliberations with a greeting in Maori and noted that it was particularly significant that COP12 was being held in Oceania.
abrió las deliberaciones del Comité con un saludo en maorí y observó que era particularmente importante que la COP12 se estuviera celebrando en Oceanía.
OIOS noted a significant improvement in terms of transparency
la Oficina advirtió una mejora notable en cuanto a la transparencia
Musk noted in the same tweet that apart from the 0.25 BTC a friend had given to him"many years ago", he"literally own[s] zero cryptocurrency.
Musk notó en el mismo tuit que, aparte de los 0,25 BTC que un amigo le había dado"hace muchos años","literalmente posee cero criptomonedas.
the Committee noted with regret that some of the recommendations contained therein had not been fully implemented,
el Comité constató con pesar que algunas de las recomendaciones que figuraban en ese informe no se habían aplicado cabalmente,
The Committee noted that, as in the past, the report of the Scientific Committee will include its advice to the Commission on all aspects of the scheme and also on the
El Comité destacó que, como en el pasado, el informe del Comité Científico incluirá el asesoramiento que proporciona a la Comisión con respecto a todos los aspectos del sistema
The Working Group noted that catch rates from previous research in the same area(autoline from 2002 to 2006 and trotline from 2010 to 2012)
El grupo de trabajo indicó que las tasas de captura de investigaciones anteriores en esta misma área(con palangres de calado automático en 2002-2006
The workshop noted that experimental squid fisheries have taken place in Subarea 48.3 between 1989
El taller mencionó que se habían realizado pesquerías experimentales dirigidas al calamar en la Subárea 48.3 entre 1989
Incidental mortality of seabirds in the course of longline fishing 8.17 The Commission noted the differences in the translation of CM 25-02,
Mortalidad incidental de aves marinas durante la pesca de palangre 8.17 La Comisión tomó nota de las diferencias en la traducción de la MC 25-02,
Current level of IUU fishing 3.76 The Commission noted the efforts of Members in relation to combating IUU fishing in the Convention Area,
Nivel actual de la pesca INDNR 3.76 La Comisión señaló los esfuerzos de los Miembros en relación con la lucha en contra de la pesca INDNR en el Área de la Convención,
The Commission noted that WG-EMM had considered various alternatives for subdividing the precautionary yield of krill in Area 48 so as to avoid the concentration of fishing effort in,
La Comisión notó que WG-EMM había considerado varias opciones para subdividir el rendimiento precautorio de kril en el Área 48 para evitar la concentración del esfuerzo pesquero,
The Special Rapporteur noted that there is considerable tension between the Government
La Relatora Especial advirtió que existen fuertes tensiones entre el Gobierno
the AEWA to the work of the Secretariat, and noted in particular the efforts of the Co-ordinator in securing 54 signatures to the Final Act of that Agreement.
del AEWA a la labor de la Secretaría y destacó, en particular, los esfuerzos del Coordinador para obtener 54 firmas en el Acta Final de dicho Acuerdo.
The Group noted the development of international recommendations relating to‘dual use research of concern'(DURC)
El Grupo constató el desarrollo de recomendaciones internacionales relativas a la"investigación de interés de doble uso"(DURC)
In particular, the Working Group noted that tagging of fish from trawl surveys would be a useful addition to tagging fish taken on longliners as trawled fish were less likely to be fatally injured during fishing operations.
El grupo mencionó en especial que el marcado de peces capturados en las prospecciones de investigación complementaría muy bien el marcado de los peces que se hace en la pesca de palangre ya que los peces capturados en los arrastres tienen menos probabilidades de sufrir heridas mortales durante las operaciones pesqueras.
The Working Group also noted the discussions by WG-SAM on relating data quality
El grupo de trabajo también tomó nota de las discusiones de WG-SAM sobre la calidad de los datos
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文