WHICH RECOGNIZED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'rekəgnaizd]
[witʃ 'rekəgnaizd]
que reconoce
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
que reconoció
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
que reconocía
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
que reconocen
that recognizing
that recognition
that acknowledging
than admit
se admite que

Examples of using Which recognized in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Serbia, which recognized the importance of the sustainable and responsible development of tourism,
Serbia, que reconoce la importancia del desarrollo sostenible
Structural Adjustment in November 1987, which recognized the gravity of the world economic situation,
sobre el empleo y el reajuste estructural, que reconoció la gravedad de la situación económica mundial,
adopted by the World Education Forum in 2000, which recognized the fundamental right of all children to a high quality education.
aprobado por el Foro Mundial de la Educación en 2000, que reconoce el derecho fundamental de todos los niños a una educación de alta calidad.
In 1976, a Law of Immigration was enacted which recognized immigration as an instrument of demographic policy,
En 1976 se promulgó una Ley de Inmigración que reconocía a la inmigración como un instrumento de política demográfica,
program, created by executive order, which recognized that far too many residents immigrated illegally as children through no choice of their own.
del Presidente Barack Obama, creado por orden ejecutiva, que reconoció que varios residentes emigraron ilegalmente como niños sin ninguna opción propia.
Agriculture Organization of the United Nations(FAO), which recognized the rights of indigenous peoples.
la de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura(FAO), que reconoce los derechos de los pueblos indígenas.
In 2012, the Government approved the Strategy for Roma Integration up to 2020 which recognized the Reviewed National Action Plan for the Decade of Roma Inclusion 2005-2015,
En 2012, el Gobierno aprobó la Estrategia para la integración de los romaníes hasta 2020, que reconocía el Plan de acción nacional revisado para el Decenio de la inclusión romaní,
Mr. Manalo(Philippines) said that his delegation supported the views of those delegations which recognized the importance of the participation of non-governmental organizations
El Sr. Manalo(Filipinas) apoya las opiniones de las delegaciones que reconocen la importancia de la participación de las ONG
It gives me pleasure to remind the Assembly of the important resolution adopted a few weeks ago by the Council of Ministers of the League of Arab States, which recognized the transitional Governing Council of Iraq.
Me complace recordar a la Asamblea la importante resolución aprobada hace pocas semanas por el Consejo de Ministros de la Liga de los Estados Árabes, que reconoció al Consejo de Gobierno de transición del Iraq.
Negotiated Declaration adopted unanimously by General Assembly(A/RES/68/4), which recognized and reaffirmed the need for international cooperation
Declaración negociada y aprobada de forma unánime por la Asamblea General(A/RES/68/4), que reconocía y reafirmaba la necesidad de actuar
14 of the Convention, as a result of which the number of States parties which recognized the Committee's competence to receive
con lo cual ha aumentado a 27 el número de Estados Partes que reconocen la competencia del Comité para recibir
The Regional Gender Agenda complemented the 2030 Agenda for Sustainable Development, which recognized the central importance of gender equality
La Agenda Regional de Género era complementaria de la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, que reconocía la centralidad de la igualdad de género
Cuba welcomed the recommendations contained in paragraphs 83 to 124 of the report of the Committee on Contributions, which recognized the difficulties experienced by certain developing countries.
Cuba acoge con agrado las recomendaciones contenidas en los párrafos 83 a 124 del informe de la Comisión de Cuotas, que reconocen las dificultades por las que atraviesan algunos países en desarrollo.
The strategic situation in the Balkans remained unchanged until both sides signed a peace treaty in 927, which recognized the imperial title of the Bulgarian monarchs
La situación estratégica de los Balcanes se mantuvo sin cambios hasta que ambas partes firmaron un tratado de paz en 927, que reconocía el título imperial de los monarcas de Bulgaria
Japan had ratified the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearances, which recognized enforced disappearance as a criminal activity subject to punitive measures.
el Japón ratificó la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, que reconocía las desapariciones forzadas como una actividad criminal sujeta a medidas punitivas.
Nevertheless, he mentioned that the multilateralism was the only framework within which to manage the global system, which recognized interdependence and was necessary to discipline the interplays of power.
No obstante, señaló que el multilateralismo era el único marco apropiado para la gestión del sistema mundial, que reconocía la interdependencia y era necesario para disciplinar las relaciones de poder.
On August 19, 2009, the new Constitutions were approved, which recognized and incorporated both ways of life with all members having the same name- Sisters of Our Lady of Charity of the Good Shepherd.
El 19 de agosto de 2009 fueron aprobadas las nuevas Constituciones, que reconocieron e incorporaron ambos estilos de vida, con el mismo nombre para todos los miembros- Hermanas de Nuestra Señora de la Caridad del Buen Pastor.
Also showing leadership were certain enlightened corporations, which recognized the legitimacy of local rights
También demostraron liderazgo algunas empresas con visión de futuro, que reconocieron la legitimidad de los derechos locales
on the basis of a two-State solution which recognized the legitimate aspirations of the Palestinian people
sobre la base de una solución biestatal que reconozca las aspiraciones legítimas del pueblo palestino
An agenda for development was needed which recognized that development was not simply a question of transfer of finances
Deberá contarse con un Programa que reconozca que el desarrollo no es una simple cuestión de transferencia de recursos
Results: 473, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish