Examples of using
Will leverage
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In order to provide training that learners will leverage, companies need to adopt modern ways of learning including mobile,
Con el fin de proporcionar la capacitación que los estudiantes aprovecharán, las empresas deben adoptar formas modernas de aprendizaje que incluyan servicios móviles
United Nations entities will leverage existing opportunities
Los organismos de las Naciones Unidas aprovecharán las oportunidades existentes
users will leverage all manner of devices to share stories whenever
los usuarios aprovecharán todo tipo de dispositivos para compartir sus historias
a single job will leverage all available extents at once, thus maintaining performance
un único trabajo utiliza todas las extensiones disponibles a la vez
support for FONACIDE, which will leverage the use of government resources in education
el apoyo al FONACIDE, que apalanca la utilización de recursos del gobierno en educación
These will form the basis for promoting partnerships that will leverage more effective support
Esas estrategias servirán de base para promover alianzas que movilicen un apoyo más eficaz
The Africa Energy Guarantee Facility is being designed to respond to the lack of adequate risk-mitigation products and will leverage insurance, re-insurance and banking sector expertise
Se está diseñando el Fondo de Garantía Energética para África para dar respuesta a la falta de productos adecuados para reducir el riesgo y para aprovechar los conocimientos especializados en los sectores de seguros,
These projects will leverage approximately $2.07 billion in co-financing from the governments of the recipient countries,
Con estos proyectos se movilizarán alrededor de US$2070 millones de cofinanciamiento de los Gobiernos de los países receptores,
UNCDF will remain a recognized leader in decentralization and local development and will leverage its local-development policy-pilots to have a major impact on the MDGs from a local perspective.
El FNUDC seguirá siendo pionero en la descentralización y el desarrollo local e impulsará sus proyectos experimentales sobre políticas de desarrollo local para tener un impacto importante en los objetivos de desarrollo del Milenio desde una perspectiva local.
The in-house rations management solution will leverage a number of enterprise resource planning features to develop the solution,
Dado que en el desarrollo de la solución interna de gestión de las raciones se aprovechará una serie de elementos de la planificación de los recursos institucionales, el proceso depende de los plazos
the CEC will leverage work done by,
la CCA aprovechará los trabajos realizados entre otros,
The programme will continue in the selected provinces to ensure thematic convergence, and will leverage partnerships and resources
El programa seguirá ejecutándose en las provincias seleccionadas con el fin de asegurar la convergencia temática, y aprovechará las asociaciones de colaboración
UNDP will participate actively and will leverage the outcome and recommendation of the United Nations corporate governance working group to be formed paragraph 252.
el PNUD participará activamente y utilizará los resultados y la recomendación del grupo de trabajo sobre gobernanza empresarial de las Naciones Unidas que ha de formarse párrafo 252.
UNEP will leverage impact through partnerships with key organizations in the United Nations system
El PNUMA aprovechará los efectos mediante asociaciones con las principales organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
UNEP will leverage impact through its role as an implementing agency in the Global Environment Facility to support countries in reversing the ongoing decline in biodiversity
El PNUMA aprovechará los efectos mediante su papel de organismo de ejecución del Fondo para el Medio Ambiente Mundial para prestar apoyo a los países a fin de
Through the strategic framework, UNOSSC will leverage its comparative strengths, those of the United Nations development system
Mediante el marco estratégico, la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur aprovechará sus puntos fuertes comparativos,
other interested partners, UNOSSC will leverage the role of UNDP as manager of the United Nations Resident Coordinator system to strengthen countries' capacity in utilizing SS-GATE
la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur aprovechará el papel de el PNUD como gestor de el sistema de coordinadores residentes de las Naciones Unidas para reforzar la capacidad de los países a la hora
UNDP will leverage experiences from other countries through South-South cooperation,
El PNUD aprovechará las experiencias de otros países mediante la cooperación Sur-Sur,
UNCTAD will leverage its long-standing expertise in the field of transport
la UNCTAD aprovechará su larga experiencia en la esfera del transporte
Non-expendable property/equipment. UNDP is in the process of formalizing its draft asset management guidelines as part of its update of the internal control framework and will leverage its current practice of conducting a twice-yearly asset verification exercise in preparation for the interim audit for the biennium 2008-2009.
Bienes y equipo no fungibles: el PNUD está en proceso de formalizar su proyecto de directrices sobre la gestión de bienes como parte de la actualización del marco de control interno y aprovechará su práctica actual de realizar un ejercicio de verificación de bienes dos veces al año en preparación para la auditoría provisional del bienio 2008-2009.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文