WILL SWEEP IN SPANISH TRANSLATION

[wil swiːp]
[wil swiːp]
barrerá
sweep
wipe out
arrasará
raze
level
sweep
ravage
bulldoze
obliterate
wipe out
devastate
destroying
barreré
sweep
wipe out
barrerán
sweep
wipe out

Examples of using Will sweep in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Red Flag will sweep the country.
La Bandera Roja recorrerá el país.
The hurricane for independence will sweep all parties against independence, PSC, Ciudadanos and PP.
El huracán independientista barrerá los partidos españolistas del PSC, Ciudadans y del PP.
God is just, and God will sweep no evil under the rug of the universe.
Dios es justo, y Dios no barrerá el pecado bajo a la alfombra del universo.
Undoubtedly a whole trend this season that will sweep of course throughout the summer.
Sin duda toda una tendencia este temporada que arrasará por supuesto durante todo el verano.
The hand-sweeping handle will sweep the detection surface around the object to be measured.
La manija mano-arrebatadora barrerá la superficie de la detección alrededor del objeto que se medirá.
madness will sweep the whole village.
la locura arrasará con toda la aldea.
In turn, these quakes will trigger a series of tsunamis, which will sweep across entire continents,
A su vez, estos sismos desencadenarán una serie de tsunamis, que barrerán continentes enteros,
One day the insupportable grief of mankind will sweep over the land and an ark will float on that liquid expression of misery.
Un día, el insoportable dolor de la humanidad barrerá toda la tierra y un arca flotará en esa expresión líquida de aflicción.
the crazed Republicans, who will sweep the next election.
los republicanos enloquecidos, quienes barrerán las próximas elecciones.
Captain Howard and the marines will sweep their weather deck with swivel gun and musket fire from the tops.
La infantería barrerá su cubierta superior con el cañón giratorio y los mosquetes.
Communism will sweep the world and the days of the US imperialist war machine are numbered!
El comunismo barrerá el mundo y los días de la máquina guerrera imperialista estadounidense están contados!
To thank the pomp, the guy will sweep him the puck to fart the bedding.
Para agradecerle a la pompa, el tipo le barrerá el disco para tirarle un pedo a la ropa de cama.
it will be captain America's army that will sweep across the globe, led by my unquestioningly loyal field commander, the iron master!
será el ejército del capitán América el que barrerá a todo el mundo, liderado por mi incuestionablemente leal comandante de campo. Iron Master!
the power of God will sweep it and you all away.
el poder de Dios lo barrerá, y a ustedes también.
bloody rebellion… that will sweep through this land like wildfire.
una rebelión sangrienta… que barrerá toda esta tierra como un fuego arrasador.
But with ships our arms will sweep over England, Africa,
Pero con barcos nuestras armas barrerían Inglaterra, África,
But we can promise you one thing… a growing help, an attack, which will sweep these Germans from… Distant hum of aeroplane engines.
Pero podemos prometerle algo… más ayuda, un ataque que barra a esos alemanes de.
bomb squad will sweep the building while ESU assists.
el equipo de bombas barre el edificio mientras le ayuda la ESU.
Now, I have written an algorithm that will sweep the city for any variable changes in radiation.
Ahora, he escrito un algoritmo que recorrerá la ciudad buscando cualquier cambio de variables en radiación.
get the clothes that will sweep this season.
hazte con las prendas que van a arrasar esta temporada.
Results: 55, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish