WIMPY IN SPANISH TRANSLATION

wimpy
débil
weak
faint
feeble
frail
dim
weakly
weakness
flimsy
thready
shaky
cobarde
coward
pussy
wuss
funky
yellow
chicken
wimp
gutless
quitter
craven
debilucho
weakling
wimp
wuss
weak
softie
wimpy
shrimpy
wussy
débiles
weak
faint
feeble
frail
dim
weakly
weakness
flimsy
thready
shaky

Examples of using Wimpy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But they weren't as wimpy as you.
Pero ninguno era tan cobarde como tú.
Get quick answers from Wimpy staff and past visitors.
Recibe respuestas rápidas del personal del Wimpy y de clientes anteriores.
I will cover the world in Tastee-Freez and Wimpy Burgers.
Tú te lo has buscado. Cubriré el mundo de heladerías Tastee-Freez y hamburguesas Wimpy.
Stuart's in the Wimpy.
Stuart está en el Wimpy.
Piwi is an abbreviation of P-element Induced WImpy testis in Drosophila.
Piwi proviene de una abreviación de P-element Induced WImpy testis en Drosophila.
No more hamburgers for old Wimpy.
No más hamburguesas para el viejo Wimpy.
I cannot believe that wimpy girl can be an Assassin-Geisha.
No puedo creer que esa muchacha debilucha pueda ser una Geisha-Asesina.
Also the roots will be thin,‘wimpy' and few.
Además, las raíces serán delgadas,"debiluchas" y escasas.
I was expecting this wimpy, unattractive intellectual
Yo esperaba a un cobarde, intelectual poco atractivo
They will be wimpy and ridden with self-doubt.
Serán endebles y montadas con la duda.
Wimpy birds will attack if you smoulder lavender.
Los pájaros miedosos se lanzarán contra ti si quemas lavanda.
Wimpy, but good.
Unos blandengues, pero buenos.
Did you go to that Wimpy down by the station?
¿Fuiste al Wimpy cerca de la estación?
Too wimpy to show yourself, Krueger?
¿Demasiado miedoso para mostrarte, Krueger?
Brought you a wimpy with a rose pinned on it.
Te traje un tonto con una rosa en el ojal.
If she's wimpy, he will suffocate.
Si ella es timorata, lo va a asfixiar.
That guy's too wimpy.
Ese tipo es demasiado cobardica.
You will never hit the target with that kind of wimpy shooting.
Nunca darás en el blanco con esa clase de disparos de cobarde.
Nah, too wimpy.
No, muy marica.
That rat Wimpy.
Esa rata de Wimpy.
Results: 108, Time: 0.0752

Top dictionary queries

English - Spanish