WOULD BETTER IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd 'betər]
[wʊd 'betər]
será mejor
be beat
be better
to be better
be nicer
become better
be improved
be more
sera mejor
you would better
you better
it will be better
it would be better
we better
haría mejor
do better
best be done
make better
have done better
be made better
get better
would mejor
d better
would better
es mejor
be beat
be better
to be better
be nicer
become better
be improved
be more
sería mejor
be beat
be better
to be better
be nicer
become better
be improved
be more
sea mejor
be beat
be better
to be better
be nicer
become better
be improved
be more

Examples of using Would better in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Russell, you would better go hose off… or you're gonna catch flies.
Russel, es mejor que te marches o terminarás cazando moscas.
Perhaps you would better.
Quizá sea mejor que.
Now you are here, sir, you would better be co-opted at once.
Ahora que está aquí, señor, será mejor que sea co-elegido de una vez.
The hair, which would better suite and are not top shelf wardrobe.
El pelo, que sería mejor suite y armario no son de primera categoría.
He's gonna want something, and you would better be ready for that.
Va a querer algo, y es mejor que esté lista para eso.
Well, he would better not be late,
Bueno, será mejor que no llegue tarde,
You would better go to the village,
Nicolo, sería mejor que te fueras a la aldea
Well, you would better be right,
Bueno, es mejor que estar en lo cierto,
He would better not have bloody said anything
Será mejor que no le haya dicho nada,
You would better drive, you have got to be responsible here.
Usted sería mejor conducir, usted ha tiene que ser responsable aquí.
If you know you're better, you would better that you caught a.
Si usted sabe que es mejor, es mejor que lo que alcanzó a.
Oh, and most importantly, You would better be saving the world.
Oh, y lo más importante, será mejor que estés salvado el mundo.
But you would better hurry, I don't think he's got very long.
Pero, sería mejor que te dieras prisa, no creo que tenga mucho tiempo.
If you really want to leave, you would better waste no time.
Si quieres realmente irte, es mejor no perder el tiempo.
If you want to wake up early, you would better take only a half of it.
Sí quieres levantarte temprano, será mejor que tomes sólo media.
He would better have done this. Because irritating a federal judge, very unwise.
Sería mejor que lo hiciéseis, porque cabrear a un juez federal… no es de sabios.
All to convince us that we would better make a deal.
Todo para convencernos que es mejor hacer un trato.
We thought you would better be my niece from the country.
Pensamos que sería mejor que fueses mi sobrina que viene del campo.
If you can't make it, we would better scatter now.
Si no puedes hacerlo, es mejor separarnos.
We would better out of here!
Será mejor que nos marchemos de acá!
Results: 346, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish