currently being processed and the group is awaiting written authorisation from the regional department for the environment.
el grupo está esperando una autorización escrita de la dirección del medio ambiente regional.
any type of use beyond what is permitted under copyright requires written authorisation from the respective author and/or the manufacturer.
cualquier tipo de aprovechamiento que supere los límites de los derechos de autor exigen una autorización escrita del autor o del redactor.
notices included in this website without the express written authorisation of the website owner.
contenido u advertencias de esta Web sin la previa autorización escrita del titular de la misma.
distribution and commercialisation, requires in any case the prior written authorisation from the DATA CONTROLLER.
requiere en todo caso de la autorización escrita previa por parte del RESPONSABLE.
To obtain written authorisation to reproduce all or part of the contents of this website in either printed
Para obtener la autorización por escrito para la reproducción de todo o parte de los contenidos de esta web sobre un soporte impreso
commercialisation requires prior written authorisation by the provider, in all cases.
requiere en todo caso de la autorización escrita previa por parte del prestador.
in all cases, the previous written authorisation of ESTEVES-DWD SPAIN, SA.
requiere en todo caso de la autorización escrita previa por parte de ESTEVES-DWD SPAIN, SA.
distributed or stored without the written authorisation of the publisher.
distribuida o almacenada sin una autorización por escrito del editor.
commercialization requires prior written authorisation by the provider, in all cases.
requiere en todo caso de la autorización escrita previa por parte del prestador.
by any means without prior written authorisation from the aforementioned Entity.
por ningún medio sin previa autorización por escrito de dicha Entidad.
they will need to communicate this with written authorisation and the device will be kept in the secretary's office until the end of the school day.
aparato a la escuela, será necesario que lo comunique con autorización escrita y el aparato se"consignará" en la secretaría hasta la finalización de la jornada escolar.
then written authorisation to use this card must be provided before check-in.
se deberá facilitar una autorización por escrito de dicha persona antes de efectuar el registro de entrada.
authorisation to act as broker does not in any case replace the requirement to obtain the necessary license or written authorisation for each transaction.
la autorización para actuar como intermediario no sustituye en ningún caso el requisito de obtener la licencia necesaria o la autorización escrita para cada transacción.
the Client will also sign a written authorisation to set up the standing order.
momento de la inscripción, a lo que deberá añadirse una autorización por escrito de un orden permanente de pago.
except with the prerequisite written authorisation by: Stéphanie Olivier.
sin previa autorización escrita de: Stéphanie Olivier.
the Web is expressly forbidden, without express and written authorisation from The Company.
parcial de cualquier contenido que se encuentre en la Web sin la previa y expresa autorización por escrito de La Compañía.
transformation are prohibited without the prior written authorisation of QUALITY ESPRESSO.
comunicación pública y transformación sin la previa autorización escrita de QUALITY ESPRESSO.
exploitation, distribution and commercialisation, in any case prior written authorisation is required from the domain owner.
requiere en todo caso de la autorización escrita previa por parte del titular del dominio.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文