DEBATE HAS SHOWN in Swedish translation

[di'beit hæz ʃəʊn]
[di'beit hæz ʃəʊn]
debatt har visat
framgått av debatt

Examples of using Debate has shown in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
lively debate has shown that we are dealing with an important and far-reaching subject.
Denna kärnfulla och livliga debatt har visat att det ämne vi talar om är viktigt och omfattande.
That summit will take place, and, as this debate has shown, it is more important than ever.
Toppmötet kommer att äga rum och, vilket denna debatt har visat, är nu viktigare än någonsin.
It seems to me that the debate has shown there is a clear will to discuss the issue.
Jag tycker att det verkar som om debatten har visat att det finns en tydlig vilja att diskutera denna fråga.
This debate has shown that unfortunately there is not a consensus about the place of forests in the framework of Community policy.
Denna debatt visade, att det olyckligtvis inte existerar någon enhetlig vision om skogens roll inom ramen för gemenskapspolitiken.
Mr President, tonight's debate has shown how much still remains to be done in the area of justice and home affairs.
Herr ordförande! Kvällens debatt visar hur mycket som återstår att göra på det inrikes och rättsliga området.
There are still many fetters and many obstacles to this internal market, as today's debate has shown, and not just in this case.
Vi har, vilket också dagen debatt visar, väldigt många bojor, väldigt många hinder för denna inre marknad, inte bara i detta fall.
This debate has shown how complex
Den här debatten visar hur komplexa
Madam President, I believe this debate has shown the European Parliament's unanimous commitment to the protection of children.
Kommissionens vice ordförande.-(FR) Fru talman! Jag anser att denna debatt har bevisat Europaparlamentets eniga åtagande att skydda barn.
I am delighted at the broad consensus that this debate has shown.
Jag gläder mig över den breda enighet som ni har visat i denna debatt.
am obliged to vote for or against a directive that, as the debate has shown, is highly controversial.
skall uttala mig för eller emot ett direktiv som, vilket diskussionerna har visat, representerar ett mycket kontroversiellt ämne.
This debate has shown that there is much support
Denna debatt har visat att det finns ett stort stöd för
Rapporteur.- Mr President, this debate has shown that, in this Parliament, the elected representatives of the peoples of our 27 countries approve this Treaty by a very large majority.
Föredragande.-(EN) Herr talman! Denna debatt har visat att, här i parlamentet, de valda företrädarna för folken i våra 27 länder samtycker till detta fördrag med en mycket stor majoritet.
Madam President, I think the debate has shown that Parliament and the Commission have done a good job,
Fru talman! Den här debatten har visat att parlamentet och kommissionen har gjort ett gott arbete,
today's debate has shown broad support for the common position on animal by-products,
Dagens debatt har visat brett stöd för en gemensam ståndpunkt om animaliska biprodukter,
and I believe the debate has shown, that there is mostly light,
och jag anser att debatten har visat att det ser mest ljust ut,
but I think this debate has shown that today is a very good day for European citizens
men jag tror att debatten har visat att i dag är en mycket bra dag för EU:
The debate has shown that the decision in Amsterdam was too shortsighted,
Debatten har visat att besluten i Amsterdam var för kortsiktiga,
I am convinced that this debate has shown, especially to Mr Rothley,
Jag är övertygad om att den här debatten har visat i synnerhet Rothley,
Mr President, ladies and gentlemen, I think that this debate has shown that with the exception of one political group, this House is
Herr ordförande, kära parlamentsledamöter! Debatten har visat att kammaren, med undantag av en enda politisk grupp,
up to each Member State to decide if they are willing to receive an ex-detainee from Guantánamo, but the debate has shown that cooperation at a European level is evidently very, very desirable.
sak att avgöra om de är villiga att ta emot en ex-fånge från Guantánamo, men debatten har visat att samarbete på europeisk nivå uppenbart är mycket, mycket önskvärt.
Results: 64, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish