DO RIGHTEOUS DEEDS in Swedish translation

[dəʊ 'raitʃəs diːdz]

Examples of using Do righteous deeds in English and their translations into Swedish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens;
Men de som tror och lever ett rättskaffens liv[skall stiga in i]
Shall We treat those who have faith and do righteous deeds like those who cause corruption on the earth?
Eller skulle Vi behandla dem som tror och lever rättskaffens på samma sätt som dem som stör ordningen på jorden och sprider sedefördärv?
Those who have faith and do righteous deeds,- they are the best of creatures.
Men de som tror och lever ett rättskaffens liv, de är de bästa av alla skapade varelser.
He answers[the supplications of] those who have faith and do righteous deeds and enhances them out of His grace.
Han bönhör dem som tror och lever rättskaffens och ger dem i Sin nåd mer än de förtjänar.
But those who believe and do righteous deeds, He will reward them in full.
Och Han skall ge dem som tror och lever ett rättskaffens liv deras fulla belöning.
But they who believe and do righteous deeds- those are the companions of Paradise;
Men de som tror och lever rättskaffens har paradiset till arvedel
have a severe punishment, and those who believe and do righteous deeds will have forgiveness and great reward.
dem som förnekar sanningen, men förlåtelse och en riklig belöning väntar dem som tror och lever ett rättskaffens liv.
Allah has promised those who believe and do righteous deeds[that] for them there is forgiveness
Gud har lovat dem som tror och lever rättskaffens förlåtelse[för deras synder]
And indeed, many associates oppress one another, except for those who believe and do righteous deeds- and few are they.
Många människor som har gemensamma intressen gör sig skyldiga till[sådana] övergrepp mot varandra, utom de som tror och lever ett rättskaffens liv, men de är ett fåtal.
And those who believe and do righteous deeds- We will surely admit them among the righteous into Paradise.
Och de som antar tron och lever rättskaffens skall Vi sannerligen innesluta i de rättfärdigas gemenskap.
It fills the Unbelievers with rage at them. Allah has promised those among them who believe and do righteous deeds forgiveness, and a great Reward.
Gud har lovat dem av dessa[förnekare] som antar tron och lever ett rättskaffens liv, förlåtelse och en rik belöning.
Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land?
Eller skulle Vi behandla dem som tror och lever rättskaffens på samma sätt som dem som stör ordningen på jorden och sprider sedefördärv?
suffer a harsh punishment, but those who believe and do righteous deeds will have forgiveness and a great reward.
förlåtelse och en riklig belöning väntar dem som tror och lever ett rättskaffens liv.
punishment for the faithless; but for those who have faith and do righteous deeds, there will be forgiveness and a great reward.
förlåtelse och en riklig belöning väntar dem som tror och lever ett rättskaffens liv.
Do those who have perpetrated misdeeds suppose that We shall treat them like those who have faith and do righteous deeds, their life and death being equal?
Tror de som begår orätt att Vi skall ge dem samma behandling, i livet och i döden, som Vi ger dem som tror och lever ett rättskaffens liv?
Those who have faith and do righteous deeds will be admitted into gardens with streams running in them,
Men de som tror och lever ett rättskaffens liv skall föras till lustgårdar, vattnade av bäckar,
Indeed Allah will admit those who have faith and do righteous deeds into gardens with streams running in them,
Men Gud skall föra dem som tror och lever ett rättskaffens liv till lustgårdar, vattnade av bäckar, där de skall
As for those who have faith and do righteous deeds, We will absolve them of their misdeeds and We will surely
Och för dem som tror och lever rättskaffens skall Vi stryka ut deras dåliga handlingar[ur deras bok]
Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow.
Men Gud skall föra dem som tror och lever ett rättskaffens liv till lustgårdar, vattnade av bäckar,
And those who believe, and do righteous deeds, We shall surely lodge them in lofty chambers of paradise, underneath which rivers flow,
Och åt dem som valde tron och levde ett rättskaffens liv skall Vi skänka de högst belägna boningarna i paradiset med bäckar porlande nedanför,
Results: 83, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish