IT IS AT THE SAME TIME in Swedish translation

[it iz æt ðə seim taim]
[it iz æt ðə seim taim]
det är samtidigt
det är på samma gång
den är samtidigt
samtidigt som det har blivit

Examples of using It is at the same time in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
We know that although the bestselling books are selling even better than previously, it is at the same time easier now to access those books that are more narrow in focus and less in demand.
Vi vet att även om de stora, breda titlarna säljer bättre än tidigare så är det samtidigt lättare att få tillgång till de riktigt smala böckerna.
being tough on crime, but it is at the same time an obstacle to cooperation in the area of extradition.
som att ta i med hårdhandskarna för att bekämpa brottsligheten, men samtidigt är det ett hinder för samarbetet inom området för utlämning.
It is a necessary prerequisite of the aggregate process of production, especially for the social capital, that it is at the same time a process of reproduction
Det är en nödvändig betingelse för den totala produktionsprocessen- i synnerhet för det samhälleliga kapitalet- att den samtidigt är en reproduktionsprocess och därmed ett kretslopp i vart
Ms af Jochnick summarised her speech by noting that the repo-rate cut in July was necessary to attain the inflation target, but that it is at the same time essential to take measures to deal with household indebtedness.
Af Jochnick sammanfattade sitt tal med att konstatera att sänkningen av reporäntan i juli var nödvändig för att nå inflationsmålet, men att det samtidigt är angeläget att vidta åtgärder för att komma tillrätta med hushållens skuldsättning.
It is at the same time capital, not capital as commodity-capital,
Pengar är samtidigt kapital, men inte kapital
a necessary precondition or preparation before the revolution, but it is at the same time its limitation whose nature threatens to undermine a revolution which is alien to this world.)).
förberedelse för revolutionen men detta samtidigt som den är dess hämsko vars inomkapitalistiska natur hotar att undergräva en revolution som inte känner den här världen.)).
its director; for him it is at the same time directly a process of the exploitation of alien labour.
ledare. För honom är det samtidigt omedelbart en process för exploatering av främmande arbete.
This degree has its roots within the Italian Department of Excellence network and it is at the same time an Italian Laurea magistrale in Psicologia(LM-51)
Denna examen har sina rötter inom det italienska nätverket för avdelningen för excellens och det är samtidigt en italiensk Laurea magistrale i Psicologia(LM-51)
does not veil it with democratic phrases, but it is at the same time the form of government in which the will of the revolutionary working class can express itself clearly, unmistakably and ruthlessly.
höljer den icke i demokratiska fraser. Den är samtidigt den regeringsform, i vilken den revolutionära arbetarklassens vilja klart, otvetydigt och hänsynslöst kan uttrycka sig.
But it is at the same time also a question of the industrial consumption of the commodities which form constant capital,
Men samtidigt är det fråga om the industrial consumption av de varor som bildar konstant kapital,
this kind of wasp's nest, and it is at the same time a stern test of the Union's human rights policy and its efforts to
vi kan kalla dem getingbon. Samtidigt är det ett mycket bra prov för unionens politik gällande de mänskliga rättigheterna
Right next door. It's at the same time as Joe's Gymboree.
Det är samtidigt som Joes gympa och precis intill.
It is, at the same time, a huge social
Det är på samma gång en ofantligt stor social
It's at the same time as Joe's Gymboree,
Det är samtidigt som Joes gympa
It was at the same time an image and an emotion with an image.
Det var samtidigt en bild och sinnesrörelsen av en bild.
But this progress contained an antagonism: it was at the same time retrogression.
Men detta framsteg var antagonistiskt, det var samtidigt en tillbakagång.
This is a very important issue, in particular, from the point of view of public health, but it is, at the same time, a difficult subject.
Detta är en mycket viktig fråga, särskilt ur folkhälsosynpunkt, men det är samtidigt ett svårt ämne.
It is, at the same time, ironic that these discoveries coincide with the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
Samtidigt är det ironiskt att dessa avslöjanden sammanfaller med 60-årsfirandet av den allmänna förklaringen om mänskliga rättigheter.
It is, at the same time, an industrial policy imperative if we still want to have affordable energy at our disposal in the medium term.
Det handlar samtidigt om en industripolitik som är absolut nödvändig om vi vill fortsätta ha tillgång till energi till rimliga priser på medellång sikt.
It is, at the same time, an initiative to defend the fundamental principles of democracy
Samtidigt är resolutionen ett initiativ för att försvara de grundläggande principerna om demokrati
Results: 41, Time: 0.0532

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish