MUST BE STARTED in Swedish translation

[mʌst biː 'stɑːtid]
[mʌst biː 'stɑːtid]
måste inledas
must begin
must start
must initiate
must launch
have to start
need to initiate
must embark
need to start
need to open
have to initiate
måste startas
must start
has to be started
must be launched
need to be started
måste påbörjas
need to start
need to begin
must begin
must start
have to start
must commence
have to begin
måste börja
have to start
need to start
must begin
must start
gotta start
have to begin
need to begin
should start
should begin
have got to start

Examples of using Must be started in English and their translations into Swedish

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In the treatment of flu, Ebilfumin must be started within two days of the onset of symptoms.
Influensabehandling med Ebilfumin ska inledas inom två dagar efter det att symtomen först har uppträtt.
Treatment with Farydak must be started by a doctor experienced in the treatment of cancer
Behandling med Farydak måste inledas av en läkare med erfarenhet av cancerbehandling
Treatment must be started as fast as possible,
Behandlingen måste påbörjas så fort
the implementation of which must be started.
som nu måste börja genomföras.
Lenvima can only be obtained with a prescription and treatment must be started and supervised by a doctor who is experienced in using cancer medicines.
Lenvima är receptbelagt och behandling ska inledas och övervakas av en läkare med erfarenhet av att ge cancerläkemedel.
Treatment with Imnovid must be started and supervised by a doctor experienced in treating multiple myeloma.
Behandling med Pomalidomide Imnovid måste inledas och övervakas av en läkare med erfarenhet av att behandla multipelt myelom.
but preparations must be started by all Member States now.
men alla medlemsstater måste börja förbereda sig redan nu.
Treatment with Cotellic must be started and supervised by a doctor experienced in the use of cancer medicines.
Behandling med Cotellic ska inledas och övervakas av läkare med erfarenhet av användningen av cancerläkemedel.
Treatment with Keytruda must be started and supervised by a doctor experienced in the treatment of cancer.
Behandling med Keytruda måste inledas och övervakas av läkare med erfarenhet av att behandla cancer.
Treatment with Epoetin Alfa Hexal must be started under the supervision of a doctor who has experience in the management of patients with the conditions that the medicine is used for.
Behandling med Epoetin Alfa Hexal ska inledas under övervakning av en läkare som har erfarenhet av att behandla patienter med de tillstånd som läkemedlet används vid.
Treatment with Kuvan must be started and supervised by a doctor who has experience in treating PKU and BH4 deficiency.
Behandling med Kuvan måste inledas och övervakas av läkare med erfarenhet av att behandla PKU och BH4-brist.
Treatment with Humira must be started and supervised by a doctor who has experience in the treatment of the diseases that Humira is used to treat.
Behandling med Humira ska inledas och övervakas av en läkare som har erfarenhet av att behandla de sjukdomar som Humira används för.
Treatment with Volibris must be started by a doctor who has experience in the treatment of PAH.
Behandling med Volibris måste inledas av läkare som har erfarenhet av att behandla PAH.
Treatment with Mekinist must be started and supervised by a doctor experienced in the use of cancer medicines.
Behandling med Mekinist ska inledas och övervakas av läkare med erfarenhet av att använda cancerläkemedel.
The measures in the individual action plans must be started before 6/12 months,
Åtgärderna i de individuella åtgärdsplanerna måste inledas innan 6 respektive 12 månader gått
Treatment with Mircera must be started under the supervision of a doctor who has experience in the management of patients with kidney disease.
Behandling med Mircera ska inledas av läkare med erfarenhet av att behandla patienter med njursjukdom.
Treatment with Abseamed must be started under the supervision of a doctor who has experience in the management of patients with the conditions that the medicine is used for.
Behandling med Abseamed måste inledas under överinseende av läkare med erfarenhet av att behandla patienter med de tillstånd som läkemedlet är avsett för.
Treatment with Tafinlar must be started and supervised by a doctor experienced in the use of anticancer medicines.
Behandling med Tafinlar ska inledas och övervakas av läkare med erfarenhet av att behandla patienter med cancerläkemedel.
Treatment with Epoetin Alfa Hexal must be started under the supervision of a doctor who has experience in the management of patients with the conditions that the medicine is used for.
Behandling med Epoetin alfa Hexal måste inledas under överinseende av läkare med erfarenhet av att behandla patienter med de tillstånd som läkemedlet är avsett för.
Treatment with Thalidomide Celgene must be started and monitored under the supervision of a doctor who is skilled in using medicines that modulate the immune system
Behandling med Thalidomide Celgene ska inledas och ske under överinseende av läkare som har erfarenhet av att ge behandling med läkemedel som påverkar immunsystemet
Results: 62, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish