OBJECTIVE SET in Swedish translation

[əb'dʒektiv set]
[əb'dʒektiv set]
det mål som sattes upp
mål som ställdes upp
det uppställda målet

Examples of using Objective set in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In the light of the objective set by the European Council6, it is proposed
Mot bakgrund av det mål som Europeiska rådet6 har satt upp föreslås
dynamic economic area- the broad strategic objective set by the Lisbon Summit in the spring of this year.
dynamiskt ekonomiskt område- det breda strategiska mål som sattes upp vid toppmötet i Lissabon i våras.
Following the Intergovernmental Conference on the reform of its institutions, this approach will enable the Union, in line with the objective set by the Helsinki European Council,
Med avslutandet av regeringskonferensen om reformen av institutionerna kommer detta tillvägagångssätt att göra det möjligt för unionen att i enlighet med målet från Europeiska rådet i Helsingfors från
for each Member State, in line with the objective set by the Lisbon European Council,
det är nödvändigt att, i enlighet med det mål som fastställdes av Europeiska rådet i Lissabon,
promotion of alternative fuels that can enable the EU to reach the 2020 objective set in 2001.
åtgärder på gemenskapsnivå för att införa och främja alternativa bränslen så att det mål som fastställdes redan 2001 kan uppfyllas före 2020.
corresponds to the objective set.
som enligt min mening motsvarar det uppställda målet.
as key determinants of Europe's under-performance in productivity growth, may jeopardise the objective set by the Lisbon European Council.
som i egenskap av nyckelorsaker till Europas alltför långsamma produktionstillväxt kan riskera det mål som fastställdes av Europeiska rådet i Lissabon.
embark on the road towards higher long-term growth, the objective set by the European Council in the strategy agreed in Lisbon in spring 2000.
väg mot högre tillväxt på lång sikt som Europeiska rådet i Lissabon ställde upp som mål i den strategi som beslutades våren 2000.
In what concrete ways should the European Commission help Member Statesto ensure that all citizens are able to communicate in at least two languagesin addition to their mother tongue(s) and meet the objective set by the Barcelona Council of teaching at least two foreign languages from a very earlyage?
Hur kan Europeiska kommissionen konkret hjälpa medlemsstaterna att se tillatt alla lär sig kommunicera på minst två språk utöver modersmålet och uppnådet mål som fastställts vid Europeiska rådets möte i Barcelona, dvs. att införaundervisning i minst två främmande språk från mycket tidig ålder?
The fact that neither the global biodiversity objective set for 2010, namely, the sharp reduction in the rate of biodiversity loss,
Det faktum att varken de globala målen för biologisk mångfald för 2010 om att påtagligt minska förlusten av biologisk mångfald
The objective set at Barcelona of raising the effective pensionable age could be achieved by combining measures to discourage the current trend towards early retirement with measures to encourage workers who reach the legal retirement age to remain at work on a voluntary basis although not necessarily in the same post
Målet i rekommendationen från Barcelonamötet att höja den effektiva pensionsåldern skulle kunna nås om man kombinerar åtgärder som kan vända den aktuella tendensen att gå i pension tidigare och åtgärder som kan stimulera arbetstagare som nått den lagstadgade pensionsåldern att vilja fortsätta arbeta inte nödvändigtvis på samma arbetsplats
The concentration of the clarification document was logical given that the repo rate has been the most important instrument in achieving the objective set by the government, of maintaining price stability under a floating exchange rate regime, and given that the new legislation involved new forms for making decisions on the repo rate.
Inriktningen på förtydligandet var naturlig dels mot bakgrund av att reporäntan varit det viktigaste instrumentet för att uppnå det av riksdagen fastlagda målet att värna penningvärdet under den tid växelkursen varit rörlig, dels eftersom den nya lagstiftningen medförde nya former för beslut om reporäntan.
It has been found that the European Union will need 700 000 additional researchers by 2010 if it is to achieve the objective set by the Barcelona European Council of devoting 3% of the Member States' GDP to research and technological development by the end of the decade.
Det har framkommit att Europeiska unionen behöver ytterligare 700 000 forskare senast 2010, om den skall uppnå det mål som ställdes upp vid Europeiska rådets möte i Barcelona, vilket innebär att 3% av medlemsstaternas BNP skall ägnas åt forskning och teknisk utveckling före decenniets slut.
Like Mrs Rothe, I am of the opinion that the objective set by the Commission with regard to renewable energy sources is the minimum
I likhet med Rothe anser jag att kommissionens mål för de förnybara energikällorna är ett minimum, och att det är nödvändigt
to attain the objective set, namely Community vehicle type-approval;
för att uppnå det fastställda målet, nämligen ett gemenskapstypgodkännande. Detta mål kan
I should like to express to the rapporteur my appreciation of all the work she has done-, I fear that the objective set out in the report will not be achieved due to a lack of funds.
jag vill uttala min respekt för föredraganden för det utförda arbetet- så är jag rädd för att det mål som definieras i betänkandet inte kommer att uppnås, framför allt på grund av de ekonomiska bristerna.
which constitutes an update of the preceding report on the SME facility, the Commission notes that the objective set for the facility- the cre ation of 30 0U0 jobs- has already been exceeded as 42 000 new jobs have been created.
som utgör en uppdatering av den tidigare rapporten om SMF- systemet, noterar kommissionen att genomförandet av detta sys tem redan har gjort det möjligt att överträffa de fastställda målen, dvs. att skapa 30 000 arbets tillfällen, sedan 42 000 nya arbetstillfällen har skapats.
Stockholm will be the first time that Heads of State and Government will convene for their annual spring meeting in order to assess progress made with regard to social and economic reforms in view of reaching the objective set by the Lisbon European Council in March 2000, i.e. to make the EU by 2010"the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion.
Mötet i Stockholm kommer att bli det första tillfälle dåstats- och regeringscheferna träffas för sitt årliga vårmöte för att bedöma de framsteg som gjorts med avseende på sociala och ekonomiska reformer för att uppnå det mål som fastställdes av Europeiska rådet i Lissabon i mars 2000 nämligen att senast år 2010 ha gjort EU till"världens mest konkurrenskraftiga och dynamiska kunskapsbaserade ekonomi, med möjlighet till hållbar ekonomisk tillväxt med fler och bättre arbetstillfällen och en högre grad av social sammanhållning.
The objectives set forth by the 2nd Massachusetts are first and foremost in my heart.
Målen som sätts av 2nd Mass kommer i första hand för mig.
Who could not support the objectives set in Lisbon?
Vem skulle inte stödja de mål som fastställdes i Lissabon?
Results: 48, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish