SHALL BE READ in Swedish translation

[ʃæl biː red]

Examples of using Shall be read in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
References to the repealed Regulations shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.
Hänvisningar till de upphävda förordningarna ska anses som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga II.
References to the repealed Directive shall be construed as being made to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex XXVI.
Hänvisningar till de upphävda direktiven skall anses som hänvisningar till detta direktiv och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga XII.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex XII.
Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till det här direktivet och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga XII.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in the Annex.
Hänvisningar till den upphävda förordningen skall anses som hänvisningar till den här förordningen och skall läsas enligt jämförelsetabellen som finns i bilagan.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex VI.
Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till detta direktiv och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga VI.
No 81/92 in other Regulations shall be read as references to the comparable provisions of this Regulation.
nr 81/92 i andra förordningar skall läsas som hänvisningar till jämförbara bestämmelser i den här förordningen.
References to the repealed directives and decisions shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table set out in Annex IV.
Hänvisningar till de upphävda direktiven och besluten skall förstås som hänvisningar till detta direktiv och skall läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga IV.
References to the said Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table set out in Annex XV.
Hänvisningar till den nämnda förordningen skall tolkas som hänvisningar till den här förordningen och skall läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga XV.
This means that in both texts the words"transfrontier cooperation" shall be read as"inter-territorial cooperation" Art. 5.
Det innebär att uttrycket gränsöverskridande samarbete i båda dokumenten skall tydas som mellanterritoriellt samarbete artikel 5.
No 1049/2001 shall be read as“Community institution or body”.
nr 1049/2001 läsas som gemenskapens institutioner eller organ.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table set out in Annex IV.
Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till det här direktivet och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga IV.
References made to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.
Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga III.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex X.
Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga X.
References to Directive 2003/71/EC shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex VI to this Regulation.
Hänvisningar till direktiv 2003/71/EG ska anses som hänvisningar till denna förordning och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga VI till denna förordning.
References to Directive 2002/91/EC shall be construed as references to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table in Annex V.
Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga II.
Any reference to the Directive repealed shall be construed as a reference to this Directive and shall be read in accordance with the correlation table set out in Annex V. 2.
Hänvisningar till det återkallade direktivet skall tolkas som hänvisningar till detta direktiv och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga 2.
References to the repealed Regulation shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table in Annex II.
Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga X.
References to the repealed Directive shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table set out in Annex II.
Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga II.
References to the repealed directives shall be construed as references to this Regulation and shall be read, as regards Directive 2002/24/EC, in accordance with the correlation table set out in Annex IX.
Hänvisningar till de upphävda direktiven ska anses som hänvisningar till denna förordning och vad gäller direktiv 2003/37/EG läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga III.
References to Directive 2007/46/EC shall be construed as references to this Regulation and shall be read in accordance with the correlation table set out in point 5 of Annex XVIII to this Regulation.
Hänvisningar till direktiv 2007/46/EG ska tolkas som hänvisningar till denna förordning och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen i punkt 5 i bilaga XVIII till den här förordningen.
Results: 138, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish