At the same time, the Commission is submitting a report to the European Parliament and the Council on the implementation of actions under the current legal framework during the years 1999-2001,
Kommissionen lägger samtidigt fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet av åtgärderna inom den nuvarande rättsliga ramen för perioden 1999-2001,
The Commission is submitting a report to the European Parliament and the Council on the implementation of actions under the current legal framework during the years 1999-2001,
Kommissionen bereder för närvarande en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet av åtgärderna inom den nuvarande rättsliga ramen för perioden 1999-2001,
FVO missions could be deemed necessary to assess the implementation of actions and the changes introduced by the third countries concerned in the area of residue monitoring.
personer från kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor besöker länderna för att bedöma genomförandet av åtgärderna och de förändringar som gjorts av de berörda tredje länderna när det gäller övervakning av restsubstanser.
The Commission's Inter-service Group on Gender Equality will coordinate the activities of the various Commission departments regarding the implementation of actions covered by the Framework Strategy on Gender Equality in their respective policies as well as the annual work programme for their respective policy area.
Kommissionens avdelningsövergripande grupp för jämställdhet kommer att samordna kommissionens olika avdelningars genomförande av åtgärder som ingår i ramstrategin för jämställdhet på deras respektive politikområden samt det årliga arbetsprogrammet för deras respektive politikområde.
other bodies involved in the implementation of actions cofinanced by the Fund maintain either a separate accounting system
andra organ som deltar i genomförandet av insatserna använder antingen ett separat redovisningssystem eller en lämplig redovisningskod för alla transaktioner som
It would be useful to hold discussions on this point, analysing the implementation of actions set out in the programme as well as the interaction with
Det skulle vara bra att fundera på denna fråga med hjälp av en analys av genomförandet av de åtgärder som ingår i programmet och samspelet med och den ömsesidiga påverkan
The Commission shall monitor the Programme regularly in order to follow the implementation of actions carried out under it in the areas of actions referred to in Article 5(1)
Kommissionen ska följa upp programmet med regelbundna intervall för att kontrollera genomförandet av programåtgärder på de områden som anges i artikel 5.1
The Report on the implementation of actions under the Decision 283/1999/EC found that, given the small size
I rapporten om genomförande av de åtgärder som vidtagits inom ramen för beslut nr 283/1999/EG konstaterades det
The administrative provisions concerning the implementation of actions should be reviewed
De administrativa bestämmelserna för genomförandet av åtgärderna ses över så
Procurement Where the implementation of actions supported under the Lifelong Learning Programme requires the beneficiary to have recourse to procurement procedures,
Om genomförandet av en insats som får stöd enligt programmet för livslångt lärande kräver att mottagaren tillämpar ett upphandlingsförfarande, skall förfarandena för
It is just as important for the EFTA States to be subject to the same obligations as the fifteen to follow up the implementation of actions necessary to fulfil the new strategy.
Det är också viktigt att samma skyldigheter gäller för Eftaländerna som för de femton EU-länderna vad gäller att övervaka genomförandet av de åtgärder som är nödvändiga för att fullfölja den nya strategin.
At the start of the ISA2 Programme, the Commission shall adopt implementing acts establishing a rolling work programme and amending it at least once a year, for the implementation of actions for the entire period of application of this Decision.
När ISA2-programmet inleds ska kommissionen anta genomförandeakter där man fastställer ett rullande arbetsprogram som ändras minst en gång per år, för genomförandet av verksamheter under hela tillämpningsperioden för detta beslut.
The other aims to increase the implementation of actions that are beneficial for our customers,
vi försöker utöka genomförandet av handlingar som gynnar kunderna,
well documented manner to feed into the decision-making process and to monitor the implementation of actions carried out under the Programme
dokumenteras väl för att kunna användas i beslutsprocessen och för att man ska kunna övervaka genomförandet av de åtgärder som utförts inom ramen för programmet
this covers all five of the previous programmes and also the implementation of actions linked to the plan to combat drugs, for which the European Parliament had created a specific budget heading, due to end in the course of this year.
i sin helhet och täcker även genomförandet av åtgärder som är knutna till planen för drogbekämpande för vilket Europaparlamentet har skapat en specifik budgetrubrik som avslutas under innevarande år.
the Council concerning the implementation of actions aimed at the economic
Europaparlamentets förordning om genomförandet av åtgärder för att stödja Turkiets ekonomiska
In order to facilitate the implementation of actions financed by multiple donors where the overall financing of the action is not known at the time of commitment of the Union contribution,
För att underlätta genomförandet av åtgärder som finansieras av flera givare och där den totala finansieringen av åtgärden ännu inte är definitiv vid tidpunkten för budgetåtagandet behöver
to guarantee better reporting on the implementation of actions financed under this budget line.
för att förbättra rapporteringen om genomförandet av åtgärder som finansieras inom denna budgetpost.
on 13 June this year the Council adopted its common position on the proposal for a financial regulation on the implementation of actions to promote Turkey' s economic and social development.
tullunionen mellan unionen och Turkiet, fastställde rådet den 13 juni sin gemensamma ståndpunkt om förslaget till budgetförordning om genomförandet av åtgärder som syftar till en ekonomisk och social utveckling av Turkiet.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文