THE MEASURES NEEDED in Swedish translation

[ðə 'meʒəz 'niːdid]
[ðə 'meʒəz 'niːdid]
nödvändiga åtgärder
necessary measure
necessary step
necessary action
necessary response
essential measure
åtgärder som måste vidtas
om erforderliga åtgärder
de åtgärder som bör vidtas

Examples of using The measures needed in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Community support programmes shall contain the measures needed to ensure continuity
Gemenskapens stödprogram skall innehålla de åtgärder som krävs för att garantera kontinuitet
However, the measures needed to support the planned deficit targets from 2016 onwards have not been sufficiently specified.
De åtgärder som krävs för att stödja de planerade underskottsmålen från 2016 och framåt har dock ännu inte beskrivits tillräckligt.
are we taking all the measures needed to ensure that these new jobs are distributed fairly,
Vidtar vi alla de åtgärder som krävs för att se till att de här nya jobben fördelas rättvist,
we have a good understanding of the measures needed to deal with it.
vi inser väl vilka åtgärder som behöver vidtas för att ta itu med det.
The Directive requires Member States to develop“marine strategies” with the measures needed to achieve or maintain good environmental status of the EU's marine waters by 2020.
Direktivet ålägger medlemsstaterna att utarbeta”marina strategier” med de åtgärder som krävs för att uppnå eller bibehålla god miljöstatus för EU: marina vatten senast 2020.
This White Paper has set down the measures needed to implement the European Space Policy.
I denna vitbok fastställs de åtgärder som krävs för att genomföra den europeiska rymdpolitiken.
The measures needed to reach the medium-term budgetary objective by 2019 have not been sufficiently specified.
De åtgärder som krävs för att det medelfristiga budgetmålet ska nås senast 2019 har inte beskrivits tillräckligt.
In February 2015 the Commission launched a consultation on the measures needed to unlock investment in the EU
I februari 2015 inledde kommissionen ett samråd kring de åtgärder som behövs för att avlägsna hindren för investeringar i EU
Emissions trading is not a replacement for the measures needed to reduce climate change impact,
Handeln med utsläppsrätter är ingen ersättning för de åtgärder som krävs för att minska påverkan på klimatförändringen,
A key question relates to the measures needed to cover the whole innovation cycle from research to marketing.
En nyckelfråga gäller de åtgärder som krävs för att täcka in hela innovationscykeln från forskning till marknadsföring.
I want to speak first of all about the measures needed- in accordance,
Jag vill först tala om de åtgärder som krävs- i enlighet med,
A broad consensus is now emerging on what is constraining productivity growth and the measures needed to increase it.
Det växer nu fram en bred enighet om vilka faktorer som begränsar produktivitetstillväxten och vilka åtgärder som krävs för att höja den.
Many of the measures needed to encourage and promote the transformations are already well-known.
Många av de åtgärder som krävs för att uppmuntra och främja omställningen är redan välkända.
allow the Community to finance 50% of the measures needed, and demand 50% to be co-financed by the Member States.
gemenskapen kan finansiera 50% av de nödvändiga åtgärderna och kräva att återstående 50% samfinansieras av medlemsstaterna.
together with EU national tax administrations, on identifying and developing the measures needed to achieve security.
tillsammans med EU: nationella skatteförvaltningar arbeta med att identifiera och utforma de åtgärder som krävs för att skapa säkerhet.
it can be concluded that the majority of Member States have adopted the measures needed to implement the provisions set out in the Directive.
bedömning kan man dra slutsatsen att de flesta medlemsstater har antagit de åtgärder som behövs för att genomföra bestämmelserna i direktivet.
The Commission should take the initiative, so that the fundamental rights of such people can be effectively recognised and the measures needed to legalise their situation adopted.
Kommissionen bör ta initiativ både till att verkligen tillerkänna dessa personer grundläggande rättigheter och till att vidta de åtgärder som krävs för att legalisera deras situation.
The responses also emphasised the specific nature of disability-related discrimination and the measures needed to address it.
Svaren betonade också särskilda aspekter som rör diskriminering på grund av funktionshinder och de åtgärder som krävs för att motverka sådan diskriminering.
indications of system performance as well as in accordance with the ambitions of the system, the measures needed to improve or proper effectiveness.
as well as in accordance with the ambitions of the system, de åtgärder som behövs för att förbättra eller korrekt effektivitet.
Articles 2, 3, 9 and 12 outline the measures needed to restore the balance.
I artiklarna 2, 3, 9 och 12 beskrivs de åtgärder som behövs för att återställa balansen.
Results: 127, Time: 0.3677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish