must accelerateneed to speed upneed to acceleratemust speed upmust step uphas to accelerate
behovet av att skynda
nödvändigheten att påskynda
Examples of using
The need to speed up
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
A new series of critical reports highlights the need to speed up unification of the military services' separate approaches to health care, which is one
En ny serie av kritiska rapporter markerar behovet att rusa upp sammanslagning av de separata militärtjänsterna att närma sig till sjukvården, som är ett av deväxande budget- objekten,
In 2004, several drafts aimed at introducing blind spot mirrors for lorries demonstrated the need to speed upthe entry into force of common rules in an area already harmonised at Community level by Directive 2003/97/EC.
År 2004 handlade flera utkast om att införa speglar för att eliminera den döda vinkeln för lastbilar, vilket visade på behovet av att påskynda ikraftträdandet av gemensamma föreskrifter inom ett område som redan är harmoniserat på gemenskapsnivå genom direktiv 2003/97/EG.
The report insists on the need to speed upthe liberalisation of telecommunications, postal services,
Han trycker på att avregleringen av telekommunikation, post, energi och transporter, bör skyndas på oavsett vilka konsekvenser det får för sysselsättningen,
It stresses the need to speed up action to remove existing legal and administrative obstacles to
Rådet betonar behovet av att öka tempot när det gäller genomförandet av åtgärder för att undanröja befintliga rättsliga
We examine ways of improving access to innovative medicines and the need to speed up national negotiations on reimbursement
Vi söker efter sätt att förbättra tillgången till innovativa läkemedel och behovet av att påskynda de nationella förhandlingarna om ersättning
the human research potential and">the socio-economic knowledge base", as a response tothe need to speed up investment in research
grunden för de socioekonomiska kunnandet" som motsvarar behovet att påskynda investeringarna i forskning
If Ms Evan's report does nothing else, it has brought to our attention the need to speed upthe process, because that is at the heart of the reform of our procedures generally: implementation, how it is done, rather than innovation,
Om Evans betänkande inte skulle få några andra resultat så har det åtminstone gjort oss uppmärksamma på nödvändigheten av att skyndapå processen, för det är det som står i centrum för reformen av våra förfaranden i allmänhet:
The need to speed upthe process has emerged as the hybrid model that many journals have implemented as a transitional solution now seems to have been made permanent by several of them, which has resulted in the research
Behovet att skynda på processen har uppstått då den hybridmodell som tillämpats som en övergångslösning av flera tidskrifter nu verkar ha permanentats av flera, med påföljden att forskarvärlden får betala dubbelt,
to impress on them the existence of a 31 December 2001 deadline and the need to speed up their preparations.
för att få dem att inse att tiden löper ut den 31 december 2001 och att de måste påskynda sina förberedelser.
the European Parliament has recently recognised the need to speed up negotiations in order to reach a generally accepted solution, let me ask you this: do you intend,
detta jugoslaviska republiken Makedonien(Fyrom) nyligen har uppmärksammat behovet av att påskynda förhandlingarna för att nå en allmänt accepterad lösning skulle jag vilja ställa följande fråga:
The rapporteur, as well as agreeing with the Commission proposal, highlights the need to speed up and complete the process of liberalisation in sectors such as postal services,
I stället för att stödja kommissionens förslag understryker föredraganden behovet av att påskynda och komplettera avregleringsprocessen på områden som post-, el- och energitjänster,
from this condemnation of our development model: the need to speed up Kyoto, the rejection of an endeavour to boost the economy based on a motorway programme,
denna förödande dom mot vår utvecklingsmodell: vi måste påskynda Kyoto, ta avstånd till ekonomisk stimulans grundad på ett motorvägsprogram,
This is further confirmation of the need to speed upthe adoption, which seems to be possible at first reading already,
Detta är ännu en bekräftelse på att vi behöver snabba upp tidsplanen när det gäller att anta detta förslag till förordning,
My response to the first question is that the Commission is aware of the need to speed upthe legislation procedures.
Mitt svar på den första frågan är att kommissionen är medveten om behovet av att påskynda lagstiftningsförfarandet.
Member States are aware of the need to speed upthe legislative process.
som jag nyss sade, är medvetna om behovet av att påskynda lagstiftningsförfarandet.
of certain essential truths, including the need to speed upthe pace of reform and reconstruction.
vissa viktiga sanningar, som behovet av att påskynda reformprocessen och återuppbyggnaden.
This is important, therefore, in view of the need to speed up economic development in Europe
Det är därför viktigt med tanke på behovet av att påskynda den ekonomiska utvecklingen i EU
wrote to all 15 Ministers of Education pointing to the need to speed upthe adaptation of school texts
Cresson och de Silguy) till alla 15 utbildningsministrarna för att peka på behovet av att påskynda anpassningen av läromaterialet
Firstly, I would like to stress the need to speed upthe development, validation
För det första vill jag understryka behovet av att påskynda utveckling, validering
he stressed the need to speed upthe implementation of actions
betonade han att man måste påskynda genomförandet av de åtgärder
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文