Examples of using
The request of either
in English and their translations into Swedish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
At the request of either Party the Contracting Parties shall exchange information
På begäran av någondera parten skall de avtalsslutande parterna utväxla information
The mediator may also decide to modify these time limits on the request of either Party or on his/her own initiative,
Medlaren kan också besluta att ändra dessa tidsfrister på begäran av någonav parterna eller på eget initiativ,
At the request of eitherthe competent authority of a Member State
På begäran av antingen en medlemsstats behöriga myndighet
in the absence of interconnection agreements between undertakings, at the request of either party involved.
det inte finns något samtrafikavtal mellan företag, på begäran av någonav de berörda parterna.
(d) producing, at the request of eitherthe Council or the Presidency
På begäran av antingen rådet eller ordförandeskapet eller på eget initiativ
services, the regulator shall, at the request of either party, issue a binding decision to resolve the dispute in the shortest possible time,
kommunikationstjänster ska den nationella regleringsmyndigheten, på begäran av någonav parterna, så snart som möjligt men senast inom fyra månader, fatta ett bindande
shall be submitted, at the request of eitherof them, to an arbitral tribunal which shall be composed of three arbitrators appointed in accordance with the provisions of this Article.
kan avgöras genom förhandlingar mellan parterna, skall på begäran av någonav dem hänvisas till en skiljedomstol bestående av tre skiljemän, som utses i enlighet med bestämmelserna i denna artikel.
there is a need for a simple procedure to be initiated at the request of either party in a dispute, to resolve cross-border disputes which lie outside the competence of a single national regulatory authority.
gemenskapslagstiftning finns ett behov av ett enkelt förfarande som kan inledas på begäran av någonav parterna i tvisten för att lösa gränsöverskridande tvister som ligger utanför de enskilda nationella regleringsmyndigheternas behörighet.
results in a shortage of supply for one or more products listed in Annex I. Consultations shall take place immediately at the request of either Party to determine the level of the shortage.
detta resulterar i ett otillräckligt utbud av någon eller flera av de produkter som anges i bilaga I. Samråd skall på begäran av någondera parten omedelbart äga rum i syfte att fastställa omfattningen av det otillräckliga utbudet.
the national regulatory authority shall issue, at the request of either party, a binding decision to resolve the dispute in the shortest possible time frame
part som begär prövning, ska den nationella regleringsmyndigheten på begäran av någonav parterna utfärda ett bindande beslut för att lösa tvisten inom en så kort tidsfrist
the national regulatory authority shall issue, at the request of either party, a binding decision to resolve the dispute in the shortest possible time-frame
part som begär prövning, ska den nationella regleringsmyndigheten på begäran av någonav parterna utfärda ett bindande beslut för att lösa tvisten inom en så kort tidsfrist
the national regulatory authority concerned shall, at the request of either party, and without prejudice to the provisions of paragraph 2,
skall den berörda nationella regleringsmyndigheten på begäran av någonav parterna, och utan att det påverkar tillämpningen av bestämmelserna i punkt 2,
Community Ö Union Õ law, there is a need for a simple procedure to be initiated at the request of either party in a dispute, to resolve cross-border disputes which lie outside the competence of a single national regulatory authority ð between undertakings providing
gemenskapslagstiftning Ö unionslagstiftning Õ finns ett behov av ett enkelt förfarande som kan inledas på begäran av någonav parterna i tvisten för att lösa gränsöverskridande tvister som ligger utanför de enskilda nationella regleringsmyndigheternas behörighet ð mellan företag som tillhandahåller
granted under Union or national law, there is a need for a simple procedure to be initiated at the request of either party in a dispute, to resolve cross-border disputes between undertakings providing, or authorised to provide, electronic communications networks
gemenskapslagstiftning Ö unionslagstiftning Õ finns ett behov av ett enkelt förfarande som kan inledas på begäran av någonav parterna i tvisten för att lösa gränsöverskridande tvister som ligger utanför de enskilda nationella regleringsmyndigheternas behörighet ð mellan företag som tillhandahåller
Member States shall ensure that the national regulatory authority is empowered to intervene at the request of eitherof the parties involved
samtrafik mellan företag, skall medlemsstaterna se till att de nationella tillsynsmyndigheterna har befogenhet att ingripa på begäran av någonav de berörda parterna
which results in a shortage of supply for one or more products mentioned in Annex I. Consultations shall take place immediately at the request of either Party to determine the level of the shortage on the basis of objective evidence.
detta resulterar i ett otillräckligt utbud av någon eller flera av de produkter som anges i bilaga I. Samråd skall på begäran av någondera parten omedelbart äga rum i syfte att på grundval av objektiv bevisning fastställa omfattningen av det otillräckliga utbudet.
which results in a shortage of supply for one or more products listed in Annex I. Consultations shall take place immediately at the request of either Party to determine the level of the shortage on the basis of objective evidence.
detta resulterar i ett otillräckligt utbud av någon eller flera av de produkter som anges i bilaga I. Samråd skall på begäran av någondera parten omedelbart äga rum i syfte att på grundval av objektiv bevisning fastställa omfattningen av det otillräckliga utbudet.
in the absence of agreement between undertakings, at the request of eitherof the parties involved, in order to secure the policy objectives of Article 8 of Directive 2002/21/EC(Framework Directive),
det saknas avtal mellan företag, på begäran av någonav de berörda parterna för att säkerställa de politiska mål som anges i artikel 8 i direktiv 2002/21/EG(ramdirektiv),
It shall hold a special meeting at the request of eitherof the Parties.
Den skall hålla extraordinära möten på begäran av enav parterna.
It shall hold a special meeting at the request of eitherof the Parties.
Den gemensamma kommittén skall hålla extra möten på begäran av enav parterna.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文