THE THIRD SUBPARAGRAPH in Swedish translation

Examples of using The third subparagraph in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The third subparagraph of Article 5(4) shall be replaced by the following.
Tredje stycket i artikel 5.4 skall ersättas med följande.
The third subparagraph of Article 35(1) is replaced by the following.
I artikel 35.1 skall tredje stycket ersättas med följande.
The goods referred to in the third subparagraph of Article 4 1.
De varor som avses i artikel 4.1, tredje stycket.
In paragraph 2 the third subparagraph of point(iii) is replaced by the following.
I artikel 4.2 iii ska tredje stycket ersättas med följande.
In the third subparagraph of Article 10, after the date 1 January 1996, the following words are inserted.
I artikel 10 tredje stycket skall följande ord införas efter datumet den 1 januari 1996.
The third subparagraph of Article 6(2) of Regulation(EEC) No 3508/92 shall apply mutatis mutandis.
Artikel 6.2 tredje stycket i förordning(EEG) nr 3508/92 skall tillämpas i tillämpliga delar.
The last part of the sentence in the third subparagraph of Article 24(4) of Regulation(EEC) No 685/69.';
Artikel 24.4 tredje stycket sista delen av meningen i förordning(EEG) nr 685/69.
The third subparagraph of Article 114(2) of the Financial Regulation shall not apply to these multiannual actions.
Artikel 114.2 tredje stycket i budgetförordningen ska inte gälla för dessa fleråriga åtgärder.
Plant-health checks shall be regarded as being an integral part of the formalities referred to in the third subparagraph.
Växtskyddskontroller skall anses utgöra en integrerad del av de formaliteter som avses i tredje stycket.
Iv"bovine animals for fattening imported under the third subparagraph of Article 7(1) of Regulation(EC) No 1454/2001.
Iv Nötkreatur för gödning, importerade enligt artikel 7.1 tredje stycket i förordning(EG) nr 1454/2001.
The handling or manufacture of petfood as referred to in the third subparagraph of Article 45.
Hantering eller tillverkning av foder till sällskapsdjur som avses i artikel 45 tredje stycket.
The same requirement shall apply in the case referred to in the third subparagraph of Article 3 1.
Samma krav skall gälla i fall som avses i artikel 3.1 tredje stycket.
The third subparagraph shall not apply to the services referred to in Article 9j(k).”.
Tredje stycket skall inte tillämpas på de tjänster som avses i artikel 9j k.”.
The third subparagraph corresponds to the first part of the present Article 6
Tredje stycket motsvarar första delen i den nuvarande punkten 6
In the third subparagraph,“the third subparagraph of Article 2” is replaced by“Article 2(2)”.
I tredje stycket skall"artikel 2 tredje stycket" ersättas med"artikel 2.2.
In Article 1(2), the third subparagraph shall be replaced by the following:'The periods referred to in points(a) and(b) shall run from.
I artikel 1.2 skall tredje stycket ersättas med följande:"De tider som avses i punkterna a och b skall löpa från.
In Article 14( 3)( c)( 3), the third subparagraph shall be replaced by the following:"However, only points 2, 3
I punkt 3 i artikel 14.3 C skall det tredje stycket ersättas med följande text:"För svin gäller dock endast punkterna 2,
The third subparagraph shall be replaced by‘The Council and the High Representative shall ensure compliance with these principles.'.
Tredje stycket ska ersättas med följande:”Rådet och den höga representanten ska sörja för att dessa principer följs.”.
In the third subparagraph of Article 30(1),"20% in 2000/01" is replaced by"20% in 2000/01 to 2003/04.
I artikel 30.1 tredje stycket skall"20% 2000/2001" ersättas med"20% år 2000/2001-2003/2004.
Ii in the third subparagraph, the terms"the circulation in its territory, in national goods transport operations, of vehicles…" shall be replaced by"the circulation in its territory, in national transport operations, of vehicles.
Ii I tredje stycket skall orden"nationell godstrafik inom sitt territorium med fordon" ersättas med orden"nationell trafik inom sitt territorium med fordon.
Results: 389, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish