TO FACILITATE THE TRANSITION in Swedish translation

[tə fə'siliteit ðə træn'ziʃn]
[tə fə'siliteit ðə træn'ziʃn]
för att underlätta övergången
att förenkla övergången
för att underlätta omställningen

Examples of using To facilitate the transition in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Strengthening of agricultural sector governance in order to facilitate the transition from smallholder farming to a commercially viable
Förstärkning av ledningsstrukturen inom jordbrukssektorn för att bidra till en mjukare övergång från småbruk till kommersiellt livskraftiga
Below to facilitate the transition for journalists and others who use mail records will Ombudsman continue below to send out updates by e-mail in a shorter period.
Nedanfr att underltta vergngen fr journalister och andra som anvnder e-post register kommer ombudsmannen att fortstta nedan fr att skicka uppdateringar via e-post under en kortare period.
Sohjoa Baltic is a EU-funded project that aims to facilitate the transition to autonomous and eco-friendly public transport in the cities around the Baltic Sea.
Sohjoa Baltic heter ett EU-finansierat projekt som vill möjliggöra och underlätta övergången till autonom och miljövänlig kollektivtrafik i städerna kring Östersjön.
The purpose of this decision is to facilitate the transition to open science through immediate publication in accordance with the Swedish government proposition Prop.
Syftet är att underlätta övergången till öppen vetenskap med omedelbar publicering i enlighet med regeringens målbild i forskningspropositionen Prop.
In order to facilitate the transition to the euro, the banking sector availed itself of the dual display of amounts,
För att underlätta övergången till euro åtog sig banksektorn att redovisa belopp med parallella valutaangivelser,
In order to facilitate the transition to the Reach system, provisions are contained that phase in the registration requirements for substances that are already on the Community market.
För att underlätta övergången till Reach-systemet innehåller förordningen bestämmelser om registreringspliktens införande för ämnen som redan finns på gemenskapsmarknaden.
The measures required to facilitate the transition from the arrangements provided in Regulation(EEC)
Underlätta övergången från de arrangemang som föreskrivs i förordning(EEG) nr 804/68 till
Some Member States also felt that it would be necessary to retain dual pricing for a further few months to facilitate the transition.
Det framgick för övrigt att vissa medlemsstater anser det nödvändigt att behålla bestämmelserna om dubbel prismärkning under ytterligare några månader för att underlätta övergången.
Agrees that changes need to be made to the Biocidal Products Regulation before it enters into force, so as to facilitate the transition from Directive 98/8/EC;
EESK instämmer i att man behöver göra ändringar i biocidförordningen innan den träder i kraft för att underlätta övergången mellan direktiv 98/8/EG och ovannämnda förordning.
To help them, measures must be taken to combat early school leaving and to facilitate the transition between education and the workplace.
För att hjälpa ungdomarna måste åtgärder vidtas för att bekämpa skolavhopp och underlätta övergången från skola till arbetsliv.
The EESC agrees that changes need to be made to the Biocidal Products Regulation1before it enters into force, so as to facilitate the transition from Directive 98/8/EC.
EESK instämmer i att man behöver göra ändringar i biocidförordningen innan den träder i kraft1 för att underlätta övergången mellan direktiv 98/8/EG och ovannämnda förordning.
As regards the Arroni report, I recall that following our profitable debate in January, we voted together for measures to facilitate the transition from national currency to the euro.
Beträffande Arronis betänkande vill jag erinra om att vid vår givande debatt i januari röstade vi gemensamt för åtgärder för att förenkla övergången från nationell valuta till euron.
Discussion: ASIH can be an option to facilitate the transition home for elderly patients with multiple illnesses.
Diskussion: ASIH är en alternativ vårdform som kan bidra till att skapa trygghet och underlätta övergången till hemmet för gruppen multisjuka äldre.
The EESC agrees that changes need to be made to the Biocidal Products Regulation before it enters into force1, so as to facilitate the transition from Directive 98/8/EC.
EESK instämmer i att man behöver göra ändringar i biocidförordningen innan den träder i kraft1 för att underlätta övergången mellan direktiv 98/8/EG och ovannämnda förordning.
The Bottle Nipple is finally here- the dots are specially designed to facilitate the transition between breastfeeding and bottle.
MilkHero dinapp är äntligen här- dinappen som är specialdesignad för att underlätta övergången mellan amning och flaska.
It is important to be reminded that VPF system of finance was created in order to facilitate the transition from analogue to digital screening.
Det är viktigt att påminna om att ett VPF-system för finansiering inrättades för att underlätta omställningen från analog till digital visning.
monitoring and information to facilitate the transition to the euro5, which recommends that.
uppföljning och information i syfte att underlätta övergången till euron5, som rekommenderar att..
Article 16 is deleted as it concerned obligations imposed on Member States in order to facilitate the transition from the regulatory package of 1998 to the 2002 framework, which are now outdated.
Artikel 16 utgår eftersom den gällde införda skyldigheter för medlemsstaterna för att förenkla övergången mellan det”gamla” regelverket från 1998 och EU: ram för elektronisk kommunikation från 2002, som nu båda är inaktuella.
(9) Redundant obligations designed to facilitate the transition from the old regulatory framework of 1998 to the one of 2002 should be deleted,
Inaktuella skyldigheter, som är avsedda att förenkla övergången mellan det gamla regelverket från 1998 till regelverket från 2002, bör upphävas tillsammans med andra bestämmelser som överlappar
If measures are required to facilitate the transition from the old arrangements to those established by this regulation,
Om det är nödvändigt att vidta åtgärder för att underlätta omställningen från det gamla systemet till det som fastställs i den här förordningen,
Results: 146, Time: 0.0833

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish