TO REMIND THE HOUSE in Swedish translation

[tə ri'maind ðə haʊs]
[tə ri'maind ðə haʊs]
påminna parlamentet om
att påminna kammaren om
erinra kammaren om

Examples of using To remind the house in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I would just like to remind the House that the EU Financial Regulation has recently been modified to recognise explicitly this call for innovative instruments.
Jag skulle bara vilja påminna kammaren om att EU: budgetförordning nyligen har ändrats för att uttryckligen erkänna denna uppmaning till innovativa instrument.
I should like to remind the House that the Commission proposed to the Tampere European Council to adopt a single European asylum system.
Jag vill påminna kammaren att kommissionen till Europeiska rådet i Tammerfors föreslog att man skulle anta ett enda europeiskt asylsystem.
I would like to remind the House that a democracy that is not based on truth will inevitably become a dictatorship based on relativism.
Jag vill påminna kammaren om att en demokrati som inte grundar sig på sanning oundvikligen kommer att bli en diktatur grundad på relativism.
Mr President, I should like to remind the House that presidential elections will take place in Belarus in less than a year.
Herr talman! Jag vill påminna kammaren om att ett presidentval kommer att äga rum i Vitryssland om mindre än ett år.
I should like to remind the House of the 44% error rate for the Structural Funds that has been detected once again for the 2005 budget.
Jag skulle vilja påminna kammaren om den felfrekvens för strukturfonderna på 44 procent som ännu en gång har upptäckts i 2005 års budget.
At the same time, I would like to remind the House of the message from a peace conference held in Palestine in the last few days.
Samtidigt vill jag påminna kammaren om budskapet från en fredskonferens som hållits i Palestina under de senaste dagarna.
however, I should like to remind the House once more that these G8 countries have no legitimacy whatsoever.
helhet vill jag dock återigen påminna kammaren om att dessa G8-länder inte har någon legitimitet överhuvudtaget.
firstly I wish to remind the House that here we are discussing a summit with a dubious process,
Först vill jag påminna parlamentet om att vi här diskuterar ett toppmöte med en problematisk process,
Mr President, I take the opportunity offered by the Stihler report to remind the House that the common fisheries policy has evolved greatly over the last 20 years
Herr talman! Jag tar det tillfälle i akt som Stihlers betänkande erbjuder att påminna kammaren om att gemensamma fiskepolitiken(GFP) har utvecklats mycket under de senaste 20 åren och nu är en
I would like to remind the House that, a few years ago,
Jag vill påminna parlamentet om att politiska forskare
Secondly, I would like to remind the House that the EU's Heads of State
För det andra vill jag påminna parlamentet om att EU: stats-
The fact that there is cause for us all to celebrate progress this evening makes me even more inclined to remind the House of an episode that does less credit to Europe,
Att det finns anledning för oss alla att fira framstegen denna afton gör mig ännu mer benägen att påminna kammaren om en episod som är mindre meriterande för EU,
in that connection I should like to remind the House of an expression that the Commissioner used, namely'leadership ability.
i samband med detta skulle jag vilja påminna parlamentet om ett yttryck som kommissionsledamoten använde, nämligen”ledarskapsförmåga”.
I should like to remind the House that a debate on this issue is scheduled for tomorrow and will perhaps afford
Jag vill påminna kammaren att en debatt om denna fråga är planerad att äga rum i morgon
Mr President, I would like to remind the House that elections should have taken place very recently in Northern Ireland
Herr talman! Jag vill påminna kammaren om att val nyligen skulle ha ägt rum i Nordirland och att dessa tyvärr- i
I have sympathy with the farmers' situation, but I should like to remind the House- as Mrs Doyle did- of the 2001 foot and mouth disease outbreak, which proved that individual identification was necessary.
Jag har förståelse för jordbrukarnas situation, men jag skulle i likhet med Avril Doyle vilja påminna kammaren om utbrottet av mul- och klövsjuka 2001, som visade att enskild identifiering är nödvändig.
I would like to remind the House that the LTTE refused a supervised international surrender offer
Jag skulle vilja påminna kammaren om att LTTE vägrade ett övervakat internationellt erbjudande om kapitulation
I would just like to remind the House that it was this Parliament that campaigned for URBAN as a Community initiative
Jag skulle också vilja påminna kammaren om att det var detta parlament som organiserade kampanjen för Urbanprogrammet
I should also like to remind the House of Council and Parliament Directive 97/31 adopted in June on coordination of television broadcasting activities,
Jag vill också påminna kammaren om råds- och parlaments direktiv 97/31, som antogs i juni, om samordning av TV-sändningsverksamhet, som utgör det
I should like to remind the House that with regard to asylum, the scoreboard that has been submitted reflects the conclusions at the Tampere Summit where a two-stage approach was adopted by the Heads of State and Government.
Jag vill påminna kammaren att med hänsyn till asyl speglar den resultattavla som har överlämnats slutsatserna från toppmötet i Tammerfors där en strategi i två etapper antogs av stats- och regeringscheferna.
Results: 95, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish