Head of Mission of the Federal Re public of Nigeria to the European Communities;
som överlämnade sitt kreditivbrev med befullmäktigande som beskickningschef för Förbundsrepubliken Nigeria vid Europeiska gemenskapen(EG) från och med den 22 mars 1999.
Mr. Anatoly A. MAKAROV, Chargé d'Affaires a.i. and Head of the Russian Mission to the European Communities, signed the agreement on behalf of Russia.
Anatolij A. MAKAROV, tjänstgörande chargéd'affaires och chef för den ryska delegationen vid Europeiska gemenskaperna, undertecknade avtalet på Rysslands vägnar.
Whereas, since Norway did not accede to the European Communities, the Supplementary Protocol to the Additional Agreement concerning the validity, for the Principality of Liechtenstein, of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation should be concluded.
Med beaktande av följande: Eftersom Norge inte har anslutit sig till Europeiska gemenskaperna bör ett tilläggsprotokoll antas till tilläggsavtalet om giltigheten för Liechtenstein av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiz.
The Annex to the Final Deed of the Treaty of Amsterdam contains a declaration recalling the Joint Declaration on Mount Athos attached to the Final Deed of the Accession Act of Greece to the European Communities.
I bilagan till slutakten till Amsterdamfördraget finns en förklaring av Grekland i vilken man erinrar om den gemensamma förklaring om berget Athos som är fogad till slutakten till Fördraget om Greklands anslutning till Europeiska gemenskaperna.
During the period when the School is attached to the European Communities Personnel Selection Office, hereafter“the Office”,
Under den period då skolan är knuten till Europeiska gemenskapernas byrå för uttagningsprov för rekrytering av personal(nedan kallad”byrån”)
The Convention on certain institutions common to the European Communities, signed at Rome on 25 March 1957,
Genom konventionen om vissa gemensamma institutioner för Europeiska gemenskaperna, undertecknad i Kom den 25 mars 1957. infördes en enda
The Union welcomes the accreditation to the European Communities of a Trade and Economic Office of Macao as a means of ensuring a regular dialogue in trade,
Unionen välkomnar ackrediteringen vid Europeiska gemenskaperna av Macaos kontor för handel och ekonomi som ett sätt att säkerställa en regelbunden dialog i handels-
Notifications made by the Chairperson in accordance with these Rules of Procedure shall be addressed to the Swiss mission to the European Communities, to the representations of the Member States of the European Union and to the Commission.
Anmälningar från ordföranden enligt denna arbetsordning skall skickas till Schweiz beskickning vid Europeiska gemenskaperna, till Europeiska unionens medlemsstaters representationer och till kommissionen.
because this USA model cannot be applied to the European Communities and even over there it has led to the destruction of social cohesion
Denna modell från USA går nämligen inte att applicera på samhällen i Europa och har dessutom i USA lett till att den sociala sammanhållningen förstörts
head of the Swedish delegation to the European Communities in Brussels from 1978 to 1983.
chef för Sveriges delegation vid Europeiska gemenskaperna(EG) i Bryssel 1978-1983.
adjusting the documents concerning the accession of the new Member States to the European Communities, is hereby repealed.
beslut av den 1 januari 1973(6) om anpassning av dokumenten avseende de nya medlemsstaternas anslutning till Europeiska gemenskaperna, upphävs härmed.
adjusting the documents concerning the accession of the new Member States to the European Communities, is hereby repealed.
beslut av den 1 januari 1973(6) om anpassning av dokumenten avseende de nya medlemsstaternas anslutning till Europeiska gemenskaperna, upphävs härmed.
the Slovak Republic acceded to the European Communities and to the European Union established by the Treaty on European Union on 1 May 2004;
Republiken Slovenien och Republiken Slovakien den 1 maj 2004 anslöt sig till Europeiska gemenskaperna och den europeiska union som upprättats genom Fördraget om Europeiska unionen.
on account of the accession of Spain and Portugal to the European Communities, the Protocol concerning the definition of the concept of'originating products'
grund av Spaniens och Portugals anslutning till Europeiska gemenskaperna om protokollet rörande definitionen av begreppet"ursprungsvaror" och om metoder för
Melilla shall continue to be performed in accordance with the provisions of Protocol No 2 of the Act of Accession of Spain to the European Communities.
Melilla skall a¨ven i fortsa¨ttningen utfo¨ras i enlighet med besta¨mmelserna i protokoll nr 2 till akten om Spaniens anslutning till Europeiska gemenskaperna.
The date of acquisition or date of entry shall correspond to the date on which the risks of ownership of the asset are transferred to the European Communities, which in general corresponds to the accepted delivery of the asset
Anskaffningsdatum eller registreringsdatum skall vara det datum då riskerna med tillgången övertogs av Europeiska gemenskapen, vilket i allmänhet sammanfaller med godkänd leverans av varan
the Swiss mission to the European Communities with a view to keeping Switzerland informed of progress in procedures for adopting the relevant European Union acts and measures so that Switzerland can launch
Schweiz delegation vid Europeiska gemenskaperna skall upprättas för att hålla Schweiz informerat om framskridandet av Europeiska unionens förfaranden när det gäller antagandet av relevanta rättsakter
the Convention on certain institutions common to the European Communities and the Treaty establishing a Single Council
upphävs Konventionen om vissa gemensamma institutioner för Europeiska gemenskaperna och Fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd
To clarify and simplify the existing texts relating to the single Community institutions, the Convention of 25 March 1957 on certain institutions common to the European Communities and the Treaty of 8 April 1965 establishing a single Council and a single Com
För att klargöra och förenkla de befintliga texterna om de gemensam ma gemenskapsinstitutionerna har konventionen om vissa gemensam ma institutioner för Europeiska gemenskaperna av den 25 mars 1957 och Fördraget om upprättandet av ett gemensamt råd och en gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna(fusionsfördraget)
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文