USED EFFECTIVELY in Swedish translation

[juːst i'fektivli]

Examples of using Used effectively in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hitler used effectively a scapegoat to blame for Germany's defeat in the war and the economic crisis.
Hitler använde sig effektivt av att utpeka en syndabock som bar skuld för Tysklands nederlag i kriget och för den ekonomiska krisen.
Real benefits can only be secured from publication if the information contains all the data necessary for it to be used effectively.
Offentliggörandet kommer att ge fördelar endast om informationen omfattar alla de uppgifter som är nödvändiga för att den skall kunna utnyttjas effektivt.
we want these to be used effectively to combat unemployment.
vi vill att de ska användas effektivt för att bekämpa arbetslösheten.
its associated budget, will be used effectively to attain long-term results?
budgetanslagen för verksamhet förknippat med detta, kommer att användas på ett effektivt sätt för att uppnå långsiktiga resultat?
In order for it also to be possible for the money made available to be used effectively, it must reach its destination quickly and in a targeted manner.
För att de pengar som ställs till förfogande också ska kunna utnyttjas effektivt måste de komma fram snabbt och målinriktat.
It is quite essential that the resources at our disposal be actually spent and used effectively.
Det är helt avgörande att våra tillgängliga resurser faktiskt utnyttjas och används på ett effektivt sätt.
a necessary prerequisite if aid channelled through governments is to be used effectively.
är en nödvändig förutsättning för att bistånd som kanaliseras via regeringar skall användas på ett effektivt sätt.
we hope that CSDP assets will be used effectively to provide humanitarian assistance to the civilian population under attack
den gemensamma säkerhets- och försvarspolitikens tillgångar kommer att användas effektivt för att ge humanitärt bistånd till en civilbefolkning som hamnar i skottlinjen
3" speakers allow this amp to be used effectively on electronic drum kits that need the extra high
3" högtalare kan här förstärkaren ska användas effektivt på elektroniska trumset som behöver de extra höga
global challenges can be used effectively for research and innovation.
de globala utmaningarna ska kunna utnyttjas effektivt för forskning och innovation.
3" speakers allow this amp to be used effectively on electronic drum kits that need the extra high
3" kan här förstärkaren ska användas effektivt på elektroniska trumset som behöver de extra höga
The Committee also recommends examination of those sectors where is surprised by the still seemingly reluctant attitude of the Commission to long-term Voluntary Agreements can be used effectively, which in many cases have proven both effective and efficient.
Kommittén är förvånad över att kommissionen fortfarande är så tveksam till Kommittén rekommenderar också en undersökning av de sektorer där långsiktiga frivilliga överenskommelser kan tillämpas effektivt, som i många fall har visat sig vara både effektiva och ändamålsenliga.
In order to ensure that receipts generated by the FTT can be used effectively to finance a part of the EU budget, rules need to be defined in the context of the own resources legislation.
För att de inkomster som genereras av skatten på finansiella transaktioner ska kunna användas effektivt för att finansiera en del av EU-budgeten behöver det emellertid också införas regler för ändamålet i lagstiftningen om egna medel.
However the Committee recommends examination of those sectors where The Committee is surprised by the still seemingly reluctant attitude of the Commission to long-term Voluntary Agreements can be used effectively, particularly those which, which in many cases have proven both effective and efficient.
Kommittén är förvånad över att kommissionen fortfarande är så tveksam till Kommittén rekommenderar också en undersökning av de sektorer där långsiktiga frivilliga överenskommelser, som i många fall kan tillämpas effektivt, i synnerhet de som har visat sig vara både effektiva och ändamålsenliga.
other members of the donor community coordinate their efforts to ensure that the assistance given is properly targeted and used effectively without duplication of efforts.
Europeiska kommissionen och andra medlemmar av givarsamfundet samordnar sina insatser för att säkerställa att det stöd de ger är riktat och används effektivt utan dubbelarbete.
it is my hope that the financial resources made available for the reconstruction of infrastructure will be used effectively.
hårt av katastrofen och jag hoppas att de finansiella resurser som har avsatts för att återuppföra infrastrukturen kommer att användas effektivt.
It remains a concern that large areas of airspace reserved for military users may not be used effectively and consideration must be given to release of more air space for civilian use..
Det är fortfarande beklagligt att stora delar av luftrummet som är reserverat för militär användning inte används effektivt, och man måste överväga att göra mer av luftrummet tillgängligt för civilt bruk.
The new rules send a strong signal to citizens, who have the right to see public money used effectively," said Parliament's rapporteur for procurement, Marc TarabellaS&D.
De nya reglerna skickar en tydlig signal till medborgarna som har rätt att se sina pengar användas effektivt, sa den belgiske socialdemokraten Marc Tarabella, som lett arbetet med offentlig upphandling.
graphical user interface features enable it to be used effectively in a versatile multiuser environment at organizations like ITME.
den grafiska användaren har kontakt särdrag möjliggör den som ska används effektivt i en mångsidig multiuser miljö på organisationar lik ITME.
first we need to be sure that whatever aid is at hand is used effectively.
beståndet till tredje länder är otillräckligt, men först och främst måste vi försäkra oss om att det bistånd som ändå finns används effektivt.
Results: 58, Time: 0.2006

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish