FROM THE BEGINNING OF in Tagalog translation

[frɒm ðə bi'giniŋ ɒv]
[frɒm ðə bi'giniŋ ɒv]
mula sa simula ng
from the beginning of
from the start of
from the onset of
from as early as
mula sa pasimula ng
from the beginning of
buhat sa pasimula ng
from the beginning of
mula sa umpisa ng
from the beginning of

Examples of using From the beginning of in English and their translations into Tagalog

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Since the end of the 1970's,(or, from the beginning of the 14th century according to the Muslim calendar) the world has seen
Sa simula ng katapusan ng dekada setenta( o simula ng ika-14 na siglo ayon naman sa kalendaryong Muslim)
From the beginning of the year until May 4,
Mula noong simula ng taon para sa 4 Mayo,
Since the end of the 1970s(or, from the beginning of the fourteenth century according to the Muslim calendar), the world has seen
Sa simula ng katapusan ng dekada setenta( o simula ng ika-14 na siglo ayon naman sa kalendaryong Muslim)
dating from the beginning of the 20th century,
na itinayo sa simula ng ika-20 siglo,
This purpose, from the beginning of time, was to redeem sinful mankind through Jesus Christ.
Ang layuning ito mula pa sa pasimula ng panahon ay ang tubusin ang makasalanang sangkatauhan sa pamamagitan ni Jesu-Cristo.
From the beginning of the Biblical record,
Mula pa sa pasimula ng natala sa Biblia,
From the beginning of time, God has held man accountable for fulfilling His plans.
Mula pa sa pasimula ng panahon, inasahan na ng Dios ang tao na managot sa pagtupad ng Kaniyang mga plano.
This is the first comprehensive evaluation of the World Banks HIV/AIDS support to countries, from the beginning of the epidemic through mid-2004.
Ito ang unang komprehensibong pagsusuri ng HIV/ AIDS suporta ng World Bank sa mga bansa mula sa pagsisimula ng epedimikang ito hanggang gitnang 2004.
Million should miss this year ADEME to honor its commitments from the beginning of the decade.
Ang 70 million euros ay dapat na napalampas sa taong ito sa Ademe upang igalang ang mga pagtatalaga nito sa simula ng dekada.
From the beginning of any country's like products,
Mula sa pasimula ng mga produktong tulad ng anumang bansa,
such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now,
ang gayo'y di pa nangyayari buhat sa pasimula ng paglalang na nilikha ng Dios hanggang ngayon,
Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always upon it from the beginning of the year to the end of the year.
ang mga mata ng Panginoon mong Dios ay nandoong lagi, mula sa pasimula ng taon hanggang sa katapusan ng taon.
such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time,
ang gayo'y di pa nangyayari buhat sa pasimula ng paglalang na nilikha ng Dios hanggang ngayon,
the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
ang mga mata ng Panginoon mong Dios ay nandoong lagi, mula sa pasimula ng taon hanggang sa katapusan ng taon.
From the beginning of his career, Dorival Caymmi musically imbued his country with a rhythmic,
Mula noong simula ng kanyang karera, tinigmak ni Dorival Caymmi ang kanyang bansa ng maindayog,
From the beginning of March 2014,the aftermath of the 2014 Ukrainian revolution and the Euromaidan movement.">
Sa pagsisimula ng Marso 2014,ng Rebolusyong Ukranyano na nagpatalsik kay Viktor Yanukovych.">
If God, as seen from the beginning of the Bible, created"the heavens and the earth,"
Kung ang Diyos, tulad ng nakikita mula sa simula ng Biblia, ay lumikha ng" langitsa pamamagitan ng Kristiyanong simbolo ng totoong" Lumikha ng lahat na nakikita at di-nakikita," ay nananatiling hindi maliwanag kung saan ang ibang mga diyos?">
From the beginning of the transition from hospital or nursing home to hospice care at home, team members carefully
Mula simula ng paglipat mula sa ospital o nursing home hanggang sa hospice care sa bahay,
spread it for her on the rock, from the beginning of harvest until water was poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day,
inilatag niya sa ibabaw ng bato, mula sa pasimula ng pagaani hanggang sa ang tubig ay nabuhos sa mga yaon na mula sa langit; at hindi niya tiniis sa araw
spread it for her upon the rock, from the beginning of harvest until water dropped upon them out of heaven, and suffered neither the
inilatag niya sa ibabaw ng bato, mula sa pasimula ng pagaani hanggang sa ang tubig ay nabuhos sa mga yaon
Results: 105, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Tagalog